| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Oh yeah, yeah
| О да, да
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, yeah
| Вот как это чувствуется, да
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, that’s just how it feels
| Вот как это выглядит, вот как это выглядит
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, yeah
| Вот как это чувствуется, да
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, that’s just how it feels
| Вот как это выглядит, вот как это выглядит
|
| Shawty, why you playin'? | Shawty, почему ты играешь? |
| What you wann' do? | Что ты хочешь сделать? |
| (Do)
| (Делать)
|
| You know that I’m tryna pull up on you (You)
| Ты знаешь, что я пытаюсь подтянуть тебя (ты)
|
| I got some things I can show you
| У меня есть кое-что, что я могу тебе показать
|
| Send me your addy, I’m on you
| Пришлите мне свой адди, я на вас
|
| And I can pull up on you in the daytime (Day)
| И я могу подъехать к тебе днем (День)
|
| And I can pull up on you in the nighttime (Night)
| И я могу подъехать к тебе в ночное время (Ночь)
|
| If I ain’t got time, I can find time (Time)
| Если у меня нет времени, я могу найти время (Время)
|
| 'Cause any time is the right time
| Потому что любое время - подходящее время
|
| Why you always gotta act like that?
| Почему ты всегда должен вести себя так?
|
| Why you always in your bag like that?
| Почему ты всегда в такой сумке?
|
| Why you always leave fast like that?
| Почему ты всегда так быстро уходишь?
|
| Just to bring that ass right back?
| Просто чтобы вернуть эту задницу обратно?
|
| Why you always in your mood like that? | Почему ты всегда в таком настроении? |
| (Mood)
| (Настроение)
|
| Why you always acting rude like that? | Почему ты всегда ведешь себя так грубо? |
| (Rude)
| (Грубый)
|
| Why we can’t be cool like that?
| Почему мы не можем быть такими крутыми?
|
| When you know that
| Когда ты это знаешь
|
| Shawty I just want to love you (You)
| Шоути, я просто хочу любить тебя (тебя)
|
| Take your heart and love you (You)
| Возьми свое сердце и люби тебя (тебя)
|
| That’s just how it feels, yeah (Feels)
| Вот как это выглядит, да (чувствует)
|
| Shawty I just want to love you (You)
| Шоути, я просто хочу любить тебя (тебя)
|
| Take your heart and love you (You)
| Возьми свое сердце и люби тебя (тебя)
|
| That’s just how it feels, that’s just how it feels (Feels)
| Вот как это чувствуется, вот как это чувствуется (ощущается)
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, yeah
| Вот как это чувствуется, да
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, that’s just how it feels
| Вот как это выглядит, вот как это выглядит
|
| Show you what that real love like
| Покажи тебе, что такое настоящая любовь
|
| I can make you scream all night
| Я могу заставить тебя кричать всю ночь
|
| Show you who the real
| Покажи, кто настоящий
|
| Give you that something to feel
| Дайте вам что-то почувствовать
|
| Getting you up out them heels
| Поднимите вас на каблуки
|
| Them Jimmy Choo’s, buyin' you Birkin and shoes
| Их Джимми Чу, покупаю тебе Биркин и туфли
|
| Regardless, whatever you choose
| Независимо от того, что вы выберете
|
| Gucci with your name on it
| Gucci с вашим именем
|
| All the bitches mad 'cause they want it
| Все суки злятся, потому что хотят этого.
|
| Hit it like this, feel good, don’t it?
| Ударь так, чувствуй себя хорошо, не так ли?
|
| Hit it from the back, got you runnin' back, blowin' your back out
| Ударил его со спины, заставил тебя бежать назад, сдувать спину
|
| Glad, pullin' your tracks out
| Рад, что вытащил твои следы
|
| Yeah, your last nigga, he wack (Fuck that)
| Да, твой последний ниггер, он ненормальный (К черту это)
|
| Bouncin' out lookin' at tags, no
| Подпрыгивая, глядя на теги, нет
|
| Believe your stress don’t stress you out
| Поверьте, ваш стресс не утомляет вас
|
| Let me show you off
| Позвольте мне показать вам
|
| Shawty I just want to love you (You)
| Шоути, я просто хочу любить тебя (тебя)
|
| Take your heart and love you (You)
| Возьми свое сердце и люби тебя (тебя)
|
| That’s just how it feels, yeah (Feels)
| Вот как это выглядит, да (чувствует)
|
| Shawty I just want to love you (You)
| Шоути, я просто хочу любить тебя (тебя)
|
| Take your heart and love you (You)
| Возьми свое сердце и люби тебя (тебя)
|
| That’s just how it feels, that’s just how it feels (Feels)
| Вот как это чувствуется, вот как это чувствуется (ощущается)
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, yeah
| Вот как это чувствуется, да
|
| Shawty I just want to love you
| Шоути, я просто хочу любить тебя
|
| Take your heart and love you
| Возьми свое сердце и люби тебя
|
| That’s just how it feels, that’s just how it feels | Вот как это выглядит, вот как это выглядит |