| She so bad, caught her walking down the street
| Она такая плохая, поймала ее на улице
|
| Oh yeah, me and shawty gotta meet
| О да, я и малышка должны встретиться
|
| She so bad, she ain’t even gotta speak
| Она такая плохая, ей даже не нужно говорить
|
| Swear she got it from her hair to her feet
| Клянусь, она получила это от волос до ног
|
| Make up on fleek
| Макияж на флике
|
| Her hair on fleek
| Ее волосы на флике
|
| Eyebrows on fleek
| Брови на флике
|
| Her nails on fleek
| Ее ногти на флике
|
| Yeah, shawty on fleek
| Да, малышка на флике
|
| Shawty on fleek
| Шоути на флике
|
| Make up on fleek
| Макияж на флике
|
| Her hair on fleek
| Ее волосы на флике
|
| Eyebrows on fleek
| Брови на флике
|
| Her nails on fleek
| Ее ногти на флике
|
| Yeah, shawty on fleek
| Да, малышка на флике
|
| Shawty on fleek
| Шоути на флике
|
| I was on South street when I seent her
| Я был на Южной улице, когда увидел ее
|
| Body of a goddess, she a diva
| Тело богини, она дива
|
| Everything about her say keeper
| Все о ней говорят хранители
|
| Shawty got it all, that’s why i just gotta meet her
| Shawty получил все это, поэтому я просто должен встретиться с ней
|
| Her bags say Birkin, yeah
| На ее сумках написано Биркин, да.
|
| Ass so perfect, yeah
| Задница такая идеальная, да
|
| And I can tell just by how it’s moving
| И я могу сказать только по тому, как он движется
|
| That she doing it on purpose, yeah
| Что она делает это нарочно, да
|
| She look like she smell, like Chanel
| Она выглядит так, будто пахнет, как Шанель.
|
| MAC lipgloss on, I can tell
| Блеск для губ MAC, я могу сказать
|
| It’s crazy how she look like an angel
| Это безумие, как она похожа на ангела
|
| But them red bottoms give them bitches hell
| Но эти красные задницы дают им сукам ад
|
| I swear she the number one stunner
| Клянусь, она потрясающая номер один
|
| Can’t see them other girls, I don’t want them
| Не могу видеть их других девушек, я не хочу их
|
| And plus, she by herself, there’s no distractions
| И плюс, она сама по себе, нет отвлекающих факторов
|
| So I’m about to go and get her number
| Так что я собираюсь пойти и взять ее номер
|
| She so bad, caught her walking down the street
| Она такая плохая, поймала ее на улице
|
| Oh yeah, me and shawty gotta meet
| О да, я и малышка должны встретиться
|
| She so bad, she ain’t even gotta speak
| Она такая плохая, ей даже не нужно говорить
|
| Swear she got it from her hair to her feet
| Клянусь, она получила это от волос до ног
|
| Make up on fleek
| Макияж на флике
|
| Her hair on fleek
| Ее волосы на флике
|
| Eyebrows on fleek
| Брови на флике
|
| Her nails on fleek
| Ее ногти на флике
|
| Yeah, shawty on fleek
| Да, малышка на флике
|
| Shawty on fleek
| Шоути на флике
|
| Make up on fleek
| Макияж на флике
|
| Her hair on fleek
| Ее волосы на флике
|
| Eyebrows on fleek
| Брови на флике
|
| Her nails on fleek
| Ее ногти на флике
|
| Yeah, shawty on fleek
| Да, малышка на флике
|
| Shawty on fleek
| Шоути на флике
|
| (Everything on fleek)
| (Все на флике)
|
| Girl, you on fleek and you know it (know it)
| Девочка, ты на флике, и ты это знаешь (знаешь)
|
| Everything you do, you own it (girl you own it)
| Все, что ты делаешь, принадлежит тебе (девочка, тебе это принадлежит)
|
| All of this money, I’ll blow it
| Все эти деньги, я их взорву
|
| All on you, shawty, all on you
| Все на тебе, малышка, все на тебе
|
| Cause your ass on fleek
| Потому что твоя задница на флике
|
| Yeah, your bag on fleek
| Да, твоя сумка на флике
|
| You throw that designer on
| Вы бросаете этого дизайнера
|
| Yeah, your swag on fleek
| Да, твоя добыча на флике
|
| I swear you’re the baddest girl that I seen all week
| Клянусь, ты самая крутая девушка, которую я видел за всю неделю
|
| God damn, everything on fleek
| Черт возьми, все на флике
|
| Make up on fleek
| Макияж на флике
|
| Her hair on fleek
| Ее волосы на флике
|
| Eyebrows on fleek
| Брови на флике
|
| Her nails on fleek
| Ее ногти на флике
|
| Yeah, shawty on fleek
| Да, малышка на флике
|
| Shawty on fleek | Шоути на флике |