| Hey
| Привет
|
| Lately I been on my fuckin' shit
| В последнее время я был на своем гребаном дерьме
|
| It’s no competition who fuckin' with me
| Это не соревнование, кто трахает меня
|
| This rap shit, I run it, I’m blowin' this money
| Это рэп-дерьмо, я управляю им, я трачу эти деньги
|
| These fifties and hunnids ain’t nothin' to me
| Эти пятидесятые и сотни для меня ничего не значат.
|
| I want the royalty, I want the loyalty
| Я хочу роялти, я хочу лояльности
|
| Puttin' up money for lawyer fees
| Вкладываю деньги на оплату услуг адвоката
|
| 'Cause I know me, man, I got a bad temper
| Потому что я знаю себя, чувак, у меня плохой характер
|
| Put one these rap niggas right in a blender
| Положите одного из этих рэп-нигеров прямо в блендер
|
| PnB: I’m who they’ll always remember
| PnB: Я тот, кого они всегда будут помнить
|
| 'Cause I be killin' shit, I spit that realest shit
| Потому что я убиваю дерьмо, я плюю это самое настоящее дерьмо
|
| 'Cause I done did this shit, I’m on that different shit
| Потому что я сделал это дерьмо, я на другом дерьме
|
| Copyright all my shit, these niggas stealing shit
| Авторское право на все мое дерьмо, эти нигеры воруют дерьмо
|
| I been feelin' like 2Pac and shit
| Я чувствую себя как 2Pac и прочее дерьмо
|
| All eyes on me, yeah they watchin' shit
| Все смотрят на меня, да, они смотрят дерьмо
|
| Study my moves, tryna see what I know
| Изучай мои движения, попробуй увидеть, что я знаю
|
| Like, «How the fuck he get so poppin' quick?»
| Типа: «Как, черт возьми, он стал таким быстрым?»
|
| Got a lot of shit that’s on my mind
| У меня много дерьма, которое у меня на уме
|
| Got a lot of shit that’s on my plate
| У меня много дерьма на моей тарелке
|
| Gotta feed the fam, gotta feed the hood
| Должен кормить семью, должен кормить капюшон
|
| So I’m up and down that interstate
| Так что я вверх и вниз по этой межгосударственной
|
| Doing shows, havin' different meetings
| Делать шоу, проводить разные встречи
|
| In the studio, I been barely sleepin'
| В студии я почти не спал
|
| Smokin' all this dope, I been barely eatin'
| Курил всю эту дурь, я почти не ел
|
| In a different city every fuckin' weekend
| В другом городе каждые гребаные выходные
|
| Hey
| Привет
|
| I’m your favorite rapper’s favorite rapper
| Я любимый рэпер твоего любимого рэпера
|
| I go in the booth and make it happen
| Я иду в будку и делаю это
|
| It’s amazing how this shit just happens
| Удивительно, как это дерьмо просто происходит
|
| Finesse the track without no fuckin' practice
| Изящный трек без гребаной практики
|
| Lately I get in the booth and I cook up a hit
| В последнее время я захожу в будку и готовлю хит
|
| I’m rollin', I really can’t miss
| Я катаюсь, я действительно не могу пропустить
|
| These bitches, they all on my dick 'cause they know that I’m 'bout to be rich
| Эти суки, они все на моем члене, потому что знают, что я скоро разбогатею
|
| I’m 'bout to be rich ('bout to be rich, hey)
| Я собираюсь разбогатеть (насчет того, чтобы разбогатеть, эй)
|
| Blowin' money on stupid shit
| Трачу деньги на глупое дерьмо
|
| Me and my niggas strapped up in the rag top
| Я и мои ниггеры, пристегнутые тряпичным верхом
|
| But we all on that ruthless shit
| Но мы все на этом безжалостном дерьме
|
| Bitches, I’m pickin' and choosin' shit
| Суки, я выбираю и выбираю дерьмо
|
| I’m hittin' bitches in twos and shit
| Я бью суки по двое и дерьмо
|
| I swear my life on some movie shit
| Я клянусь своей жизнью на каком-то дерьме из фильмов
|
| 'Bout to call Chop up to shoot this shit, damn
| «Насчет вызова Чопа, чтобы стрелять в это дерьмо, черт возьми
|
| Hey Chop, get the mo’fuckin' camera ready, nigga. | Эй, Чоп, приготовь камеру, черт возьми, ниггер. |
| Let’s make a mo’fuckin' movie,
| Давай сделаем чертов фильм,
|
| nigga. | ниггер. |
| Movie time. | Время кино. |
| Where my dope at nigga? | Где мой наркотик у ниггера? |
| I might get high, let’s do this
| Я могу накуриться, давай сделаем это
|
| shit
| дерьмо
|
| Hey
| Привет
|
| Cash rules everything around me
| Деньги все решают
|
| So you know I keep that thing around me
| Итак, ты знаешь, что я держу эту штуку при себе
|
| Real niggas, yeah, they stay around me
| Настоящие ниггеры, да, они остаются со мной.
|
| Fuck niggas, stay the fuck from 'round me
| К черту нигеров, держись подальше от меня.
|
| Hey, I’m 'bout to go to Miami
| Эй, я собираюсь поехать в Майами
|
| Hey, cop a new lay for the Grammys
| Эй, сыграй новую песню для Грэмми.
|
| Hey, I’m cashin' out with my family
| Эй, я обналичиваю свою семью
|
| Hey, fuck you, you ain’t with the family
| Эй, иди на хуй, ты не с семьей
|
| When I come through, better cuff your bitch
| Когда я пройду, лучше наденьте наручники на свою суку
|
| 'Cause I’m the type of nigga that’ll fuck your bitch
| Потому что я из тех ниггеров, которые трахнут твою суку
|
| Sing to the pussy, do my thing to the pussy
| Пой киске, делай свое дело киске
|
| And we can get into some other shit
| И мы можем попасть в какое-то другое дерьмо
|
| Got guns, got clips, you ain’t duckin' shit
| Есть пушки, есть обоймы, ты ни хрена не уклоняешься
|
| This for all the pussy niggas on that selfish shit
| Это для всех кисок-нигеров на этом эгоистичном дерьме
|
| Goddamn lil' homie, why you love the bitch?
| Черт возьми, братан, почему ты любишь эту суку?
|
| You gon' die for the pussy? | Ты собираешься умереть за киску? |
| Well, fuck it then
| Ну и хуй тогда
|
| Shot got the MAC with the rubber grip
| Выстрел получил MAC с резиновой рукояткой
|
| That mean it ain’t no more rumblin'
| Это означает, что это больше не грохот
|
| He gon' come through and start cuttin' shit
| Он придет и начнет резать дерьмо
|
| Plus we got Kev in the cut and shit
| Плюс мы получили Кева в разрезе и дерьме
|
| Damn! | Проклятие! |