Перевод текста песни Ein jeder ist Held - Plusmacher, Olexesh, Damion Davis

Ein jeder ist Held - Plusmacher, Olexesh, Damion Davis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein jeder ist Held , исполнителя -Plusmacher
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.03.2014
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ein jeder ist Held (оригинал)Ein jeder ist Held (перевод)
Gruß an Vahid und Noel, Moment, wir holen Привет Вахиду и Ноэлю, подождите, мы получим
Nicht nur Platin, sondern golden Не только платина, но и золото
Ungelogen, jetzt kann Mutter mich auch loben Нет лжи, теперь мама может похвалить и меня
Bist du weit oben, fällst du schnell runter Если вы высоко, вы быстро упадете
Ruckzuck geht’s vom Lambo in den Landrover Это в один миг от Ламбо до Лендровера
Ja, ich mach was draus, mach du auch was draus Да, я что-нибудь из этого сделаю, ты тоже что-нибудь из этого сделаешь
Von der Straße in die Charts, ich geb die Hand da drauf С улиц в чарты, я положил на это свои руки.
Wir der Weg hart, musst du wachsam sein Если дорога трудна, вы должны быть бдительны
Ein Ziel, ein Traum, die perfekte Line Цель, мечта, идеальная линия
Was dich glücklich macht, ist das Para Что делает вас счастливым, так это пункт
Gestern waren noch Autos unbezahlbar Вчера автомобили были недоступны
Was stellst du dir vor?Что вы себе представляете?
Dollars stapeln am Fließband? Складывать доллары на конвейере?
Oder mache Miese, Kilos muss man schieben Или сделать беспорядок, вы должны толкнуть килограммы
Wie gesagt, mach was draus Как я уже сказал, сделайте что-нибудь из этого
Sonst platzt das Geschäft, OL, die Zukunft sieht baba aus Иначе бизнес лопнет, ОЛ, будущее выглядит бабой
Du musst weiter renn', darfst keine Zeit verschwenden Вы должны продолжать бежать, не теряйте времени
Solang sie dir folgen könn', bist du der allererste, los (komm) Пока они могут следовать за тобой, ты самый первый, иди (приходи)
Einfach weiter renn', als wär's der Ironman Просто продолжай бежать, как будто это Железный человек.
Bis zur Leistungsgrenze, scheiß auf Seitenstechen, los (komm) До предела производительности, к черту боковой шов, иди (давай)
Du musst weiter renn', die Polizei abhäng'n Вы должны продолжать бежать, зависеть от полиции
Solang bis einer bremst, lass die Reifen brenn', los (komm) Пока кто-нибудь не затормозит, пусть шины горят, иди (давай)
Nur wer weiter rennt, wird ein freier Mensch Только те, кто продолжает бежать, становятся свободными людьми
Der neue Champ, den sie nicht halten können, los komm Новый чемпион, которого они не могут удержать, давай.
Da, wo ich herkomm, ist es wie beim Fußball, sie greifen an, wenn du am Ball Там, откуда я, это похоже на футбол, они атакуют, когда ты на мяче
bleibst остаться
Zieh dich warm an, da draußen ist es kalt Одевайтесь теплее, на улице холодно
Gesundheit, Familie, das einzige was zählt Здоровье, семья, единственное, что имеет значение
Hayde, bin meist auf Reise, muss leider geh’n Хайде, я обычно путешествую, к сожалению, мне нужно идти
Bleibst du auf der Stelle steh’n, hast du einfach ein Problem Если вы остаетесь на месте, у вас просто проблемы
Denn die Erde dreht sich weiter, irgendwann ist es zu spät Поскольку земля продолжает вращаться, в какой-то момент будет слишком поздно
Wenn du stehst eine gefühlte halbe Stunde lang Когда ты стоишь, кажется, полчаса
Jeden Morgen vor deinem ungefüllten Kleiderschrank Каждое утро перед твоим пустым шкафом
Gott sei Dank, du bist gesund, hab Vernunft Слава богу, ты в здравом уме, будь в здравом уме
Sei ehrlich zu dir selbst, gib den ander’n keinen Grund Будьте честны с собой, не давайте повода другим
Dich zu hassen, Mensch, Junge, mach was draus Ненавидя тебя, мальчик, сделай что-нибудь из этого.
Generation Held ausm Plattenbau Генерация героя из сборных домов
Denn auch du hast ein Talent, jede Chance, die du verpennst Потому что у тебя тоже есть талант, каждый шанс ты упускаешь
Ist eine Träne deiner Ma, die dafür betet, dass du’s schaffst Это слеза твоей мамы, молящейся, чтобы ты это сделал.
Deswegen weiß ich manchmal nicht, was ich machen soll Так что иногда я не знаю, что делать
Zufrieden, mit dem was jetzt, oder Taschen voll Доволен тем, что происходит сейчас, или карманы полны
Die Neider, die Krip, Probleme alleine Завистники, Крип, одни проблемы
Mit Stift, mein Reimbuch, der Spliff С ручкой, моей книгой рифм, косяком
Therapie ist Musik, alles andere nur Gift Терапия это музыка, все остальное просто яд
I only speak that true shit that I know Я говорю только то истинное дерьмо, которое знаю
I’m from the east — much love to all my peeps Я с востока - очень люблю всех моих взглядов
I only speak that true shit that I know Я говорю только то истинное дерьмо, которое знаю
Respect to the macks in the Ac’s Уважение к макам в Ac's
To the freaks in the Jeeps, lick shots to my peepsУродам на джипах, лизать выстрелы в мои взгляды
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: