| You ever come to a time in your life
| Вы когда-нибудь приходили в время в жизни
|
| When you just feel like you’ve outgrown everything and everybody
| Когда ты просто чувствуешь, что перерос все и всех
|
| You know what I’m saying?
| Ты знаешь, о чем я говорю?
|
| Sometimes you just want to get away, man, from all the negativity
| Иногда ты просто хочешь уйти от всего негатива, чувак
|
| And all the things that you’re used to
| И все, к чему вы привыкли
|
| Sometimes man, you just want to go far away
| Иногда, чувак, ты просто хочешь уйти далеко
|
| Far beyond the negativity
| Далеко за пределами негатива
|
| This song for you
| Эта песня для тебя
|
| Your friend say she saw me talking to another girl
| Твоя подруга сказала, что видела, как я разговаривал с другой девушкой
|
| And some people say that I’m not good for you
| И некоторые люди говорят, что я не подхожу тебе
|
| They just gone hate, cuz they want what we got (We got)
| Они просто ненавидят, потому что хотят того, что есть у нас (у нас есть)
|
| They smile in my face, I’m sick and tired
| Они улыбаются мне в лицо, я устал
|
| I really really want to make it work (Make it work)
| Я действительно очень хочу, чтобы это работало (заставляло это работать)
|
| And I really really want you to stay (Stay)
| И я действительно очень хочу, чтобы ты остался (Останься)
|
| Baby can we, can we go some place
| Детка, мы можем, мы можем пойти куда-нибудь
|
| Tonight, tonight
| Сегодня вечером, сегодня вечером
|
| I really really want to make it work (Make it work)
| Я действительно очень хочу, чтобы это работало (заставляло это работать)
|
| And I really really want you to stay (Stay)
| И я действительно очень хочу, чтобы ты остался (Останься)
|
| Baby can we, can we go some place (Some place)
| Детка, мы можем, мы можем пойти куда-нибудь (куда-нибудь)
|
| Tonight, tonight
| Сегодня вечером, сегодня вечером
|
| Can we go, far away?
| Мы можем уйти далеко?
|
| Can we go, to some other place?
| Можем ли мы пойти в какое-нибудь другое место?
|
| Can we go, far away?
| Мы можем уйти далеко?
|
| Can we go, to some other place?
| Можем ли мы пойти в какое-нибудь другое место?
|
| Your best friend say I tried to talk to her
| Твоя лучшая подруга говорит, что я пытался с ней поговорить
|
| But we both know she’s a grown ass liar
| Но мы оба знаем, что она взрослая лгунья.
|
| She just gone hate, cuz she want what you got
| Она просто ненавидела, потому что ей нужно то, что у тебя есть.
|
| They wanna see us break, they wanna go harder
| Они хотят увидеть, как мы сломаемся, они хотят усерднее
|
| (No it ain’t gon' work)
| (Нет, это не сработает)
|
| Cuz it really really gonna make it work
| Потому что это действительно заставит это работать
|
| And that lifestyle really gotta change (Gotta change)
| И этот образ жизни действительно должен измениться (должен измениться).
|
| So we really need to go some place (Some place)
| Так что нам действительно нужно куда-то пойти (Куда-то)
|
| To clear, our minds
| Чтобы очистить наши умы
|
| Cuz it really really gonna make it work
| Потому что это действительно заставит это работать
|
| And that lifestyle really gotta change (Gotta change)
| И этот образ жизни действительно должен измениться (должен измениться).
|
| So we really need to go some place (Oooh)
| Так что нам действительно нужно куда-то пойти (Оооо)
|
| To clear, our minds (To clear our mind)
| Чтобы очистить наши мысли (Чтобы очистить наши мысли)
|
| Can we go, (Can we go?) Far away? | Можем ли мы уйти, (Можем ли мы пойти?) Далеко? |
| (Far away)
| (Далеко)
|
| Can we go, to some other place? | Можем ли мы пойти в какое-нибудь другое место? |
| (Some other place)
| (Какое-то другое место)
|
| Can we go, far away?
| Мы можем уйти далеко?
|
| Can we go, (Oh, sick and tired) to some other place? | Можем ли мы пойти, (О, больные и усталые) в какое-нибудь другое место? |
| (Sick and tired)
| (Надоело и устал)
|
| Pack our shit and get on a plane and go some place
| Пакуй наше дерьмо, садись в самолет и лети куда-нибудь
|
| Don’t matter where we going I just know we need to get away
| Неважно, куда мы идем, я просто знаю, что нам нужно уйти
|
| Just you and me against the world
| Только ты и я против всего мира
|
| And you know I really love you girl
| И ты знаешь, я действительно люблю тебя, девочка
|
| And I don’t care about nothing else
| И меня не волнует ничего другого
|
| As long as you’re with me girl
| Пока ты со мной, девочка
|
| Can we go, (Can we go?) Far away? | Можем ли мы уйти, (Можем ли мы пойти?) Далеко? |
| (Far away)
| (Далеко)
|
| Can we go (Can we go) to some other place? | Можем ли мы пойти (Можем ли мы пойти) в какое-нибудь другое место? |
| (Some other place)
| (Какое-то другое место)
|
| Can we go, (I don’t care what nobody say) far away? | Можем ли мы уйти, (мне все равно, что никто не говорит) далеко? |
| (I love you girl)
| (Я люблю тебя, девочка)
|
| Can we go (Can we go) to some other place? | Можем ли мы пойти (Можем ли мы пойти) в какое-нибудь другое место? |
| (Some other place)
| (Какое-то другое место)
|
| Take me away, from all this negativity
| Забери меня от всего этого негатива
|
| I’m so in love with you
| Я так влюблен в тебя
|
| I want everybody to know that
| Я хочу, чтобы все знали, что
|
| Its me and you girl, against all odds
| Это я и ты, девочка, несмотря ни на что
|
| I ride with you, you ride with me
| Я катаюсь с тобой, ты катаешься со мной
|
| Let’s go | Пойдем |