Перевод текста песни Playmate - Armand Van Helden, Roxy Cottontail, Roxy Cottontail & Lacole Tigga Campbell

Playmate - Armand Van Helden, Roxy Cottontail, Roxy Cottontail & Lacole Tigga Campbell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Playmate, исполнителя - Armand Van Helden.
Дата выпуска: 13.10.2013
Язык песни: Английский

Playmate

(оригинал)
Out of work and I’m ready to play
I grind to the man each and every day
I call my playmate to calculate
He wants to talk and penetrate at eight
I’m juicy yes, yes I want to ride
He’s up in my door inside my bedside
Pull to the back on my tippy toes
I rock a pearl neck like Jackie O
Up in the club with your big peanut
I might play games, I might like smut
You don’t know, no man ho
So let me tell you Romeos
Once you play with the cottontail
This fairy tale you gotta derail
'Cause I’m not big on pillow talk
So walk the talk when your hours are clocked
I can’t listen to what you say, I don’t care anymore
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
I can’t listen to what you say, I don’t care anymore
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t listen to what you say, I don’t care anymore
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
I don’t play love fair, let me make it clear
I get what I want and I’m so sincere
I’m the boldest bitch and a little brass
I’m kinda flashy with my sassy ass
If there’s a chance that you romance this cottontail in a circumstance
I’ll be your weekend girl and weekend away
If you feel that way you can runaway
I’ll let you know most like me know
'Cause I run the other way of cupid’s bow
I don’t make time 'cause I hustle and grind
I’m not unkind but a one track mind
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I must say
I can’t listen to what you say, I don’t care anymore
But if you shut up and stay, then I might dare you to play
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t
I can’t

Приятель по играм

(перевод)
Нет работы, и я готов играть
Я притираюсь к мужчине каждый день
Я звоню своему товарищу по играм, чтобы рассчитать
Он хочет поговорить и проникнуть в восемь
Я сочный да, да я хочу кататься
Он в моей двери у моей кровати
Потяните назад на моих кончиках пальцев ног
Я качаю жемчужную шею, как Джеки О.
В клубе со своим большим арахисом
Я могу играть в игры, мне может нравиться непристойность
Вы не знаете, нет человека хо
Итак, позвольте мне рассказать вам, Ромео
Как только вы поиграете с хлопковым хвостом
Эту сказку ты должен пустить под откос
Потому что я не большой любитель болтовни на подушках
Так что говорите, когда ваши часы отсчитываются
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне все равно
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я осмелюсь тебе сыграть
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне все равно
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я осмелюсь тебе сыграть
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне все равно
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я осмелюсь тебе сыграть
Я не играю в любовь честно, позвольте мне прояснить
Я получаю то, что хочу, и я так искренен
Я самая смелая сука и немного латуни
Я довольно роскошен со своей нахальной задницей
Если есть шанс, что вы заведете роман с этим хлопковым хвостом при обстоятельствах
Я буду твоей девушкой на выходных и на выходных
Если вы так чувствуете, вы можете сбежать
Я дам вам знать больше всего, как я знаю
Потому что я бегу в другую сторону лука купидона
У меня нет времени, потому что я тороплюсь
Я не злой, но односторонний ум
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я должен сказать
Я не могу слушать, что ты говоришь, мне все равно
Но если ты заткнешься и останешься, тогда я осмелюсь тебе сыграть
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
я не могу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonkers ft. Armand Van Helden 2010
My My My 2006
Ask Me ft. A-Trak, Armand Van Helden 2021
You Don't Know Me ft. Duane Harden 1997
NRG 2016
U Don't Know Me ft. Duane Harden 1997
Still in Love ft. Karmen 2013
My, My, My 2006
Ain't Talkin' 'Bout Dub ft. Armand Van Helden 2018
Professional Widow ft. Armand Van Helden 2016
Mesmerize ft. A-Trak, Armand Van Helden 2021
Into Your Eyes 2005
Spin Spin Sugar ft. Armand Van Helden 1998
NYC Beat 2007
Rhythm Is A Dancer ft. Armand Van Helden 2009
Flowerz ft. Roland Clark 1997
Bizarre Love Triangle ft. Armand Van Helden 2004
Sugar Is Sweeter ft. Armand Van Helden 1995
New York, New York ft. Armand Van Helden, Deborah Harry 2006
Witch Doktor 1996

Тексты песен исполнителя: Armand Van Helden