| New York City!
| Нью-Йорк!
|
| You are now rapping… with 50 Cent
| Теперь ты читаешь рэп… с 50 Cent
|
| You gotta love it…
| Ты должен любить это…
|
| I just wanna chill and twist a la
| Я просто хочу расслабиться и крутить а-ля
|
| Catch suns in my 7−45
| Лови солнце в моем 7−45
|
| You drive me crazy shorty I
| Ты сводишь меня с ума, малышка, я
|
| Need to see you and feel you next to me
| Нужно видеть тебя и чувствовать тебя рядом со мной
|
| I provide everything you need and I
| Я предоставляю все, что вам нужно, и я
|
| Like your smile I don’t wanna see you cry
| Как и твоя улыбка, я не хочу видеть, как ты плачешь
|
| Got some questions that I got to ask and I
| У меня есть несколько вопросов, которые я должен задать, и я
|
| Hope you can come up with the answers babe
| Надеюсь, ты сможешь найти ответы, детка.
|
| Girl… It's easy to love me now
| Девушка ... Меня легко любить сейчас
|
| Would you love me if I was down and out?
| Любил бы ты меня, если бы я был в отчаянии?
|
| Would you still have love for me?
| Будете ли вы по-прежнему любить меня?
|
| Girl… It's easy to love me now
| Девушка ... Меня легко любить сейчас
|
| Would you love me if I was down and out?
| Любил бы ты меня, если бы я был в отчаянии?
|
| Would you still have love for me?
| Будете ли вы по-прежнему любить меня?
|
| Girl…
| Девочка…
|
| If I fell off tomorrow would you still love me?
| Если завтра я упаду, ты все еще любишь меня?
|
| If I didn’t smell so good would you still hug me?
| Если бы я не пах так хорошо, ты бы все еще обнимал меня?
|
| If I got locked up and sentenced to a quarter century,
| Если меня посадят и осудят на четверть века,
|
| Could I count on you to be there to support me mentally?
| Могу ли я рассчитывать на то, что вы будете там, чтобы поддержать меня морально?
|
| If I went back to a hoopty from a Benz, would you poof and disappear like
| Если бы я вернулся к хупти от Бенца, ты бы пукнул и исчез, как
|
| some of my friends?
| некоторые из моих друзей?
|
| If I was hit and I was hurt would you be by my side?
| Если бы меня ударили, и мне было бы больно, ты бы был рядом со мной?
|
| If it was time to put in work would you be down to ride?
| Если бы пришло время приступить к работе, вы бы поехали?
|
| I’d get out and peel a nigga cap and chill and drive | Я выходил, снимал ниггерскую кепку, остывал и ехал |
| I’m asking questions to find out how you feel inside
| Я задаю вопросы, чтобы узнать, что вы чувствуете внутри
|
| If I ain’t rap 'cause I flipped burgers at Burger King
| Если я не рэп, потому что я перевернул гамбургеры в Burger King
|
| would you be ashamed to tell your friends you feelin' me?
| тебе было бы стыдно сказать своим друзьям, что чувствуешь меня?
|
| In the bed if I used my tongue would you like that?
| В постели, если бы я использовал свой язык, тебе бы это понравилось?
|
| If I wrote you a love letter would you write back?
| Если бы я написала тебе любовное письмо, ты бы ответил?
|
| Now we can have a lil' drink you know a nightcap
| Теперь мы можем немного выпить, вы знаете, ночной колпак
|
| And we could go do what you like, I know you like that
| И мы могли бы делать то, что тебе нравится, я знаю, тебе это нравится
|
| Girl… It's easy to love me now
| Девушка ... Меня легко любить сейчас
|
| Would you love me if I was down and out?
| Любил бы ты меня, если бы я был в отчаянии?
|
| Would you still have love for me?
| Будете ли вы по-прежнему любить меня?
|
| Girl… It's easy to love me now (Woo!)
| Девушка... Теперь меня легко любить (Ву!)
|
| Would you love me if I was down and out?
| Любил бы ты меня, если бы я был в отчаянии?
|
| Would you still have love for me?
| Будете ли вы по-прежнему любить меня?
|
| Girl…
| Девочка…
|
| Now would you leave me if you’re father found out I was thuggin'?
| Теперь ты бы бросил меня, если бы твой отец узнал, что я бандит?
|
| Do you believe me when I tell you, you the one I’m loving?
| Ты веришь мне, когда я говорю тебе, что ты тот, кого я люблю?
|
| Are you mad 'cause I’m asking you 21 questions?
| Ты злишься, потому что я задаю тебе 21 вопрос?
|
| Are you my soulmate? | Ты моя родственная душа? |
| 'Cause if so, girl you a blessing
| Потому что если это так, девочка, ты благословение
|
| Do you trust me enough, to tell me your dreams?
| Достаточно ли ты доверяешь мне, чтобы рассказывать мне свои сны?
|
| I’m staring at ya' trying to figure how you got in them jeans
| Я смотрю на тебя, пытаясь понять, как ты надела эти джинсы
|
| If I was down would you say things to make me smile?
| Если бы я был подавлен, ты бы сказал что-нибудь, чтобы заставить меня улыбнуться?
|
| I treat you how you want to be treated just teach me how | Я отношусь к тебе так, как ты хочешь, чтобы относились к тебе, просто научи меня, как |
| If I was with some other chick and someone happened to see?
| Если бы я был с какой-то другой телкой и кто-то случайно видел?
|
| And when you asked me about it I said it wasn’t me
| И когда ты спросил меня об этом, я сказал, что это не я
|
| Would you believe me? | Вы мне поверите? |
| Or up and leave me?
| Или встать и оставить меня?
|
| How deep is our bond if that’s all it takes for you to be gone?
| Насколько глубока наша связь, если это все, что нужно, чтобы ты ушел?
|
| We’re only humans girl we make mistakes, to make it up I do whatever it take
| Мы всего лишь люди, девочка, мы делаем ошибки, чтобы исправить это, я делаю все, что нужно
|
| I love you like a fat kid loves cake
| Я люблю тебя, как толстый ребенок любит торт
|
| You know my style I say anything to make you smile
| Вы знаете мой стиль, я говорю все, что угодно, лишь бы вы улыбнулись
|
| Girl… It's easy to love me now
| Девушка ... Меня легко любить сейчас
|
| Would you love me if I was down and out?
| Любил бы ты меня, если бы я был в отчаянии?
|
| Would you still have love for me?
| Будете ли вы по-прежнему любить меня?
|
| Girl… It's easy to love me now
| Девушка ... Меня легко любить сейчас
|
| Would you love me if I was down and out?
| Любил бы ты меня, если бы я был в отчаянии?
|
| Would you still have love for me?
| Будете ли вы по-прежнему любить меня?
|
| Girl…
| Девочка…
|
| Could you love me in a Bentley?
| Могли бы вы полюбить меня в Bentley?
|
| Could you love me on a bus?
| Не могли бы вы полюбить меня в автобусе?
|
| I’ll ask 21 questions, and they all about us
| Я задам 21 вопрос, и все они о нас
|
| Could you love me in a Bentley?
| Могли бы вы полюбить меня в Bentley?
|
| Could you love me on a bus?
| Не могли бы вы полюбить меня в автобусе?
|
| I’ll ask 21 questions, and they all about us | Я задам 21 вопрос, и все они о нас |