| When i roam i come
| Когда я брожу, я прихожу
|
| Ugly hole
| уродливая дыра
|
| The pigface, pigface, pigface
| Свинья, свинья, свинья
|
| No bones about’er
| Никаких костей
|
| I am the bushmaster i go where i go (UGLY HOLE!)
| Я бушмейстер, я иду туда, куда иду (УЖАСНАЯ ДЫРА!)
|
| And leave when i leave
| И уходи, когда я ухожу
|
| Oh i come…
| О, я пришел…
|
| Ugly hole
| уродливая дыра
|
| The big bushmaster i go where i go
| Большой бушмастер, я иду туда, куда иду
|
| And leave when i leave
| И уходи, когда я ухожу
|
| The big bushmaster i go where i go
| Большой бушмастер, я иду туда, куда иду
|
| And leave when i leave (ugly hole)
| И уходи, когда я ухожу (уродливая дыра)
|
| Big ugly woman… pigface…and upright walkin'
| Большая уродливая женщина... свиноподобное лицо... и прямая походка.
|
| Smell like *?* (x3)
| Запах как *?* (x3)
|
| Big master*?* above my head (no bones about’er)
| Большой господин*?* над моей головой (без костей)
|
| A big master*?* and she came in
| Большой мастер*?* и она вошла
|
| A big ugly woman and she came in (a big pigface)
| Большая уродливая женщина, и она вошла (большая свинья)
|
| A big pigface
| Большая свинья
|
| Soon optic feet they come and blow (?)
| Вскоре оптические ноги приходят и дуют (?)
|
| Soon optic feet they come and blow (?)
| Вскоре оптические ноги приходят и дуют (?)
|
| They can’t overcome
| Они не могут преодолеть
|
| They can’t overcome…(ohhh…ugly hole)
| Они не могут преодолеть ... (ооо ... уродливая дыра)
|
| Ugly hole…
| Уродливая дыра…
|
| No bones about’er…no bones about’er…no bones about’er…no bones about’er
| Никаких костей о ней… никаких костей о ней… никаких костей о ней… никаких костей о ней
|
| The big bushmaster i go where i go
| Большой бушмастер, я иду туда, куда иду
|
| And leave when i leave
| И уходи, когда я ухожу
|
| Ugly woman
| Уродливая женщина
|
| Upright walkin'
| Вертикальная ходьба
|
| Smell like book-burnin'(?) | Запах, как сжигание книг (?) |