| Pixie (оригинал) | Пикси (перевод) |
|---|---|
| Young unicorns snatched from the impossible | Юных единорогов вырвали из невозможного |
| Skies precious horns, ordinary chainsaws | Небеса драгоценные рога, обычные бензопилы |
| I am left with horses revolting in the normalcy | Я остался с лошадьми, бунтующими в норме |
| Shipwrecked by a face all sweet and empty | Потерпевший кораблекрушение, лицо все сладкое и пустое |
| Like a hollow candy or an ice cream smile | Как полая конфета или улыбка мороженого |
| Licked down to a cigarette I promptly extinguished | Слизал сигарету, которую быстро погасил |
| In a dead infection a desk drawer full of blurry sunflowers | В мертвой инфекции ящик стола полон размытых подсолнухов |
| Under your bare feet are only symptomatic | Под твоими босыми ногами только симптомы |
| Of the monster I have become | Из монстра, которым я стал |
