| The lack of means to lead a dignified life will leave people with nothing to
| Отсутствие средств вести достойную жизнь оставит людей ни с чем.
|
| lose
| терять
|
| We should not confuse duty with choice
| Мы не должны путать долг с выбором
|
| You can’t choose, you shouldn’t choose for me
| Вы не можете выбирать, вы не должны выбирать за меня
|
| For several years has been torn to pieces
| Уже несколько лет разорван на части
|
| And everybody else down in waves
| И все остальные волнами
|
| It’s not rather a sign of dehumanisation?
| Это не признак расчеловечивания?
|
| You are all the real threat, you are all the real plague
| Вы все настоящая угроза, вы все настоящая чума
|
| So we’ve decided to fight back by doing some intensive damage control
| Поэтому мы решили дать отпор, проведя интенсивный контроль повреждений.
|
| A taste of their own medicine and reduce to ash
| Вкус собственного лекарства и превращение в пепел
|
| And reduce to ash his supremacy
| И превратить в пепел его превосходство
|
| Slow down, and be more attentive
| Притормози и будь внимательнее
|
| To what they are thinking
| О чем они думают
|
| But now, they can’t sever the voice of the entire people
| Но теперь они не могут разорвать голос всего народа
|
| It’s time for us to unite
| Нам пора объединяться
|
| If we die we have nothing to lose, because there is no life
| Если мы умрем, нам нечего терять, потому что жизни нет
|
| You can finger-paint with blood on your hands
| Вы можете рисовать пальцами кровью на руках
|
| And signing the final judgment
| И подписывая окончательное решение
|
| The whole point of manipulation it’s keep you blind
| Весь смысл манипуляций в том, чтобы держать вас вслепую
|
| Rebel against the attack and maintain your memory alive
| Восстаньте против нападения и сохраните свою память живой
|
| We may recover the harmony
| Мы можем восстановить гармонию
|
| Would save them of the authority
| Спасло бы их от власти
|
| Doing away with the fear of others | Избавьтесь от страха перед другими |