| Summer, every single moment is worth it’s weight in gold
| Лето, каждое мгновение на вес золота
|
| Summer, it’s like the world’s best story and it’s waiting to be told
| Лето, это как лучшая история в мире, и она ждет, чтобы ее рассказали
|
| It’s ice cream cones and cherry soda dripping down your chin
| Это конусы мороженого и вишневая газировка, стекающая по твоему подбородку.
|
| It’s summer, man, where do we begin?
| Лето, чувак, с чего начнем?
|
| Summer is ponds and pools and garden hoses, tryin' to beat the heat
| Лето - это пруды, бассейны и садовые шланги, пытающиеся победить жару
|
| Summer, bicycles and roller skates and even just bare feet
| Лето, велосипеды и ролики и даже просто босиком
|
| It’s also… Surfing tidal waves, creating nanobots
| Это еще и… Борьба с приливными волнами, создание нанороботов.
|
| Or locating Frankenstein’s brain
| Или найти мозг Франкенштейна
|
| Finding a dodo bird, painting a continent
| Поиск птицы додо, рисование континента
|
| Or driving our sister insane…
| Или сводишь нашу сестру с ума...
|
| Oh, wait. | О, подожди. |
| Maybe we’re going too fast.
| Может быть, мы идем слишком быстро.
|
| Summer, it’s crickets and cicadas and a glass of lemonade
| Лето, это сверчки и цикады и стакан лимонада
|
| Summer, it’s sitting with your brother in the backyard under the shade of a
| Лето, оно сидит с твоим братом на заднем дворе в тени
|
| Big tree
| Большое дерево
|
| That’s what it means to me
| Вот что это значит для меня
|
| The days are longer
| Дни длиннее
|
| The nights are shorter
| Ночи короче
|
| The sun is shining
| Солнце сияет
|
| It’s noticeably warmer
| Стало заметно теплее
|
| Summer, every single moment is worth it’s weight in gold
| Лето, каждое мгновение на вес золота
|
| Summer, it’s like the world’s best story and it’s waiting to be told
| Лето, это как лучшая история в мире, и она ждет, чтобы ее рассказали
|
| It’s ice cream cones and cherry soda dripping down your chin
| Это конусы мороженого и вишневая газировка, стекающая по твоему подбородку.
|
| It’s summer, man, where do we begin? | Лето, чувак, с чего начнем? |
| It’s summer, man, where do we begin?
| Лето, чувак, с чего начнем?
|
| It’s summer, man, where do we begin?
| Лето, чувак, с чего начнем?
|
| Summer
| Летом
|
| Where do we begin?
| С чего начать?
|
| Summer
| Летом
|
| Where do we begin? | С чего начать? |