| Now you could be a leaf in the breeze or a dust mote
| Теперь ты можешь быть листком на ветру или пылинкой
|
| Or the blood on the blade of a cut-throat
| Или кровь на лезвии головорезов
|
| Or the lamb
| Или ягненок
|
| Or a man, stranded in the tide til' he drifts into the sand
| Или человек, застрявший в приливе, пока не утонет в песке
|
| You could play the victim
| Вы могли бы сыграть жертву
|
| You could be the scammed
| Вы могли быть мошенником
|
| You could be the conquered people of the land
| Вы могли бы быть завоеванным народом земли
|
| You can be deceived
| Вас могут обмануть
|
| You can be the reed
| Вы можете быть тростником
|
| You could be the clear cut wood, or the seeds
| Вы можете быть чистым деревом или семенами
|
| Grow roots, stretch out, expand
| Укореняйтесь, растягивайтесь, расширяйтесь
|
| Mimic an old man’s lines on his hands
| Имитируйте линии старика на его руках
|
| The rich man’s time slips by like a serpent
| Время богача ускользает, как змея
|
| Because it can’t be bought from a merchant
| Потому что его нельзя купить у торговца
|
| Stains won’t come out with detergent
| Пятна не выводятся моющим средством
|
| Out, damn spot, out!
| Вон, проклятое место, вон!
|
| But it’s permanent
| Но это постоянно
|
| So we’re burnin' it
| Так что мы сжигаем это
|
| Pain, we’re earnin' it
| Боль, мы зарабатываем это
|
| Ask why I gaze up to the firmament
| Спросите, почему я смотрю на небосвод
|
| So make haste, a standstill stuck in place
| Так что поторопитесь, тупик застрял на месте
|
| Stardust, we’re all just stuff in space
| Звездная пыль, мы все просто вещи в космосе
|
| It’s tough to grasp, but we must embrace
| Это трудно понять, но мы должны принять
|
| And some will come to wonder «What the fuck is fate?»
| И некоторые зададутся вопросом: «Какая, черт возьми, судьба?»
|
| It is or it isn’t, it wasn’t or it was
| Это или это не так, это не было или это было
|
| We’re dying to rig the system with a switch or a plug
| Мы умираем от желания оснастить систему выключателем или вилкой.
|
| We tinker and we nudge, it’s an addiction of us
| Мы возимся и подталкиваем, это наша зависимость
|
| To put our hands on it and snap a stick in the mud
| Чтобы положить на это руки и щелкнуть палкой по грязи
|
| But time is infinite, and the clock’s an instrument
| Но время бесконечно, а часы - инструмент
|
| For you to watch it all tick past in increments
| Чтобы вы могли наблюдать за тем, как все проходит постепенно
|
| But if there was a dream, then we’re all convinced in it
| Но если была мечта, то мы все в ней убеждены
|
| All kinds of brilliant minds and simpletons
| Все виды блестящих умов и простаков
|
| I’ve heard it said that the eyes are the windows in
| Я слышал, что говорят, что глаза - это окна в
|
| They shine and dance like bonfires in the winterwind
| Они сияют и танцуют, как костры на зимнем ветру
|
| Cause' there’s a light within and if you find you begin to smell smoke
| Потому что внутри есть свет, и если вы обнаружите, что начинаете чувствовать запах дыма
|
| It’s 'cause I use the rhymes as kindling
| Это потому, что я использую рифмы как разжигание
|
| Round and round we go, we got to go off what we know
| Мы идем по кругу, мы должны уйти от того, что знаем
|
| Round and round we go, til' we all end up alone | Мы идем по кругу, пока все не останемся одни |