| On est arrivés sans prévenir avec l’intention d’prendre part à la fête
| Мы появились без предупреждения с намерением принять участие в вечеринке
|
| On est pas sur la liste pas grave, dis-toi qu’on passera par la fenêtre
| Нас нет в списке, не волнуйся, скажи себе, что мы пройдем через окно
|
| Garçon fais pas la tête, ils finiront bien par l’admettre
| Мальчик, не дуйся, они это признают.
|
| Quoi? | Какая? |
| Le maigre a pris du poids et du poil de la bête
| Тощий набрал вес и волосы зверя
|
| Je roule avec la même team, je vous avait averti
| Я катаюсь с той же командой, я тебя предупреждал
|
| On a toujours l’appétit, rendez-vous à Bercy
| У нас всегда есть аппетит, иди в Берси
|
| Demande à B.A. (What up ?) qui va tout plier ma gueule
| Спроси Б. А. (Что случилось?), Кто собирается трахнуть мое лицо
|
| Huit ans qu’on rappe, huit ans qu’on raque, qui va dire qu’il n’est pas l’heure
| Восемь лет рэпа, восемь лет рэпа, кто сказал, что сейчас не время
|
| Fais péter la basse, y’a mon équipe dans le bus
| Рок бас, моя команда в автобусе
|
| Dis-moi si t’en veux plus?
| Скажи мне, если ты хочешь больше?
|
| On en voudra toujours plus, plus plus, plus, plus, plus
| Мы всегда будем хотеть больше, больше, больше, больше, больше, больше
|
| On devra toujours faire plus, plus, plus, plus, plus
| Нам всегда придется делать больше, больше, больше, больше, больше
|
| Et si t’en veux encore plus, plus, plus, plus, plus
| И если вы хотите больше, больше, больше, больше, больше
|
| Tu devras toujours faire plus
| Вам всегда придется делать больше
|
| Deux secondes, inverse la polarité
| Две секунды, обратная полярность
|
| Ici plus tu parles fort, moins on t'écoute
| Здесь чем громче вы говорите, тем меньше мы вас слушаем
|
| Moralité: Ferme ta gueule et laisse nous faire le job
| Мораль: заткнись и позволь нам делать свою работу.
|
| Rap, plus, Reggae, plus, Boogie Woogie dans tes loves
| Рэп, больше, регги, больше, буги-вуги в твоей любви
|
| Faut donner plus de vibes et plus de lines de feu
| Должен дать больше вибраций и больше огненных линий
|
| Et qu’on ait carte blanche sur ta carte bleue
| И позвольте нам иметь карт-бланш на вашей кредитной карте
|
| Dormir XXX tu peux toujours faire mieux
| Спи XXX, ты всегда можешь лучше
|
| Franchement j’ai vu ton clip, j’vais devenir sourd des yeux
| Честно говоря, я видел твой клип, я оглохну в глаза
|
| Plus, c’est ce que mon équipe donne
| Моя команда дает больше
|
| Paname brille dans ma bulle de chewing gum
| Paname сияет в моем пузыре жевательной резинки
|
| Ça va leur péter dans les cheveux
| Это будет дуть в их волосы
|
| J’suis pas là pour prendre c’qui m’donnent, j’en veux plus
| Я здесь не для того, чтобы брать то, что мне дает, я хочу большего
|
| Plus je rappe, plus j’ai de chances de me remplir le bide
| Чем больше я читаю рэп, тем больше у меня шансов наполнить желудок
|
| Ouais mais plus tu rappes plus t’avances dans le vide
| Да, но чем больше ты читаешь рэп, тем дальше ты уходишь в пустоту.
|
| Ouais mais plus je rappe et plus je me sens libre
| Да, но чем больше я читаю рэп, тем свободнее я себя чувствую
|
| J’ai appris d’mes lacunes, pour passer un cap, une étape, j’ai révisé ma vue
| Я научился на своих недостатках, чтобы пройти курс, этап, я пересмотрел свой взгляд
|
| J’en veux plus, quitter la brume, grimper jusqu'à la canopée
| Я хочу большего, оставь туман, взберись на навес
|
| J’ai bien aiguisé ma plume, prêt à viser la lune
| Я наточил перо, готовый стремиться к луне
|
| Dans les salles de plus en plus de smiles, de plus en plus de slams
| В комнатах все больше улыбок, все больше хлопков
|
| Et à vos lèvres sont suspendues de plus en plus de phases aussi
| И на твоих губах тоже висят все новые и новые фазы
|
| J’sens sur mon visage de plus en plus de jours qui s’cumulent
| Я чувствую на своем лице все больше и больше дней, которые накапливаются
|
| J’fais plus l’calcul j’en veux plus avant que tout s’annule | Я больше не делаю расчет, я хочу больше, прежде чем все будет отменено |