
Дата выпуска: 23.04.2019
Язык песни: Итальянский
Torino(оригинал) |
Ci sono giornate |
Che facciamo dei piani |
Una casa al mare |
Dove corrono i cani |
E baciarci ubriachi |
Intrecciando le strade |
E mischiando le piazze |
Dei paesi orientali |
E volevo conoscerti prima |
Magari tra i banchi di scuola |
Quando fumavi nei bagni |
Oppure entravi in seconda ora |
Starti accanto nel tempo che passa |
Diciottesimi in giacca e cravatta |
Quand’eri ancora troppo indecisa |
E intanto studiavi per medicina |
E in questa luce delle 7 e mezza |
C'è un po' di sole che non se ne vuole andare |
E si tuffa nella mia bottiglia |
Scambiando la birra col mare |
Ti ricordi di noi? |
Ormai tempo fa |
Le vie di Torino |
Lo spritz di quel bar |
Ma ti ricordi di noi? |
Nel Grand Boulevard |
D’estate a Parigi |
Sotto Notre-Dame |
Chissà che fine fanno i desideri ai compleanni |
Tra un soffio di candele e un battito di mani |
Noi che incrociamo dita, se ci sono loro è uguale |
E ci tocchiamo il naso se combaciano le frasi |
Ti ricordi? |
Il buio e le notti |
Sdraiati vicini |
A guardare le stelle |
Attraverso i soffitti |
E in fondo lo sai |
Che chi conta le cose le perde |
E chi prova ad avere di tutto |
Alla fine rimane con niente |
Ti ricordi di noi? |
Ormai tempo fa |
Le vie di Torino |
Lo spritz di quel bar |
Ma ti ricordi di noi? |
Nel Grand Boulevard |
D’estate a Parigi |
Sotto Notre-Dame |
Турин(перевод) |
Есть дни |
Мы строим планы |
Дом у моря |
Где бегают собаки |
И поцелуй нас пьяным |
Переплетение улиц |
И смешать квадраты |
Из восточных стран |
И я хотел встретиться с тобой первым |
Может среди школьных парт |
Когда ты курил в туалете |
Или вы вошли во второй час |
Будьте рядом с вами в течение времени |
Восемнадцатый в костюме и галстуке |
Когда вы были еще слишком нерешительны |
А тем временем вы учились на медицину |
И в этом свете 7.30 |
Есть солнышко, которое не хочет уходить |
И он ныряет в мою бутылку |
Обмен пива с морем |
Ты помнишь нас? |
Давным-давно |
Улицы Турина. |
Спритц этого бара |
Но помнишь ли ты нас? |
На Большом бульваре |
Летом в Париже |
Под Нотр-Дам |
Кто знает, что происходит с пожеланиями на день рождения |
Между ударом свечей и хлопком в ладоши |
Мы, скрещивающие пальцы, если они там, это одно и то же |
И мы прикасаемся к носу, если предложения совпадают |
Ты помнишь? |
Тьма и ночи |
Ложись близко |
Наблюдая за звездами |
Через потолки |
И в глубине души ты это знаешь |
Что тот, кто считает вещи, теряет их |
И кто пытается иметь все |
В итоге он остался ни с чем |
Ты помнишь нас? |
Давным-давно |
Улицы Турина. |
Спритц этого бара |
Но помнишь ли ты нас? |
На Большом бульваре |
Летом в Париже |
Под Нотр-Дам |
Название | Год |
---|---|
The Christmas Song ft. David Benoit, Peter White, Rick Braun | 2010 |
O Little Town of Bethlehem ft. David Benoit, Rick Braun, Peter White | 2017 |
I Heard The Bells On Christmas Day ft. Anne Cochran, Peter White | 2007 |
Have Yourself a Merry Little Christmas ft. David Benoit, Rick Braun, Peter White | 2017 |
Silent Night ft. David Benoit, Rick Braun, Peter White | 2017 |
Clifton in the Rain / Small Fruit Song ft. Peter White | 1991 |
Broadway Hotel ft. Peter White | 1991 |
Fields of France ft. Peter White | 1991 |
Nostradamus ft. Peter White | 1991 |
Time Passages ft. Peter White | 1991 |
Josephine Baker ft. Peter White | 1991 |
Flying Sorcery ft. Peter White | 1991 |
Leave It ft. Peter White | 1991 |
Year of the Cat ft. Peter White | 1991 |