| Lucchetti sopra un ponte
| Замки над мостом
|
| Con su scritti vecchi amori
| На нем написана старая любовь.
|
| E per terra c'è una rosa
| А на земле есть роза
|
| Rossa qua a campo de' fiori
| Красный здесь, в Кампо-де-Фиори
|
| C'è la prima stella in cielo
| На небе первая звезда
|
| Con la scia di qualche aereo
| По следам какого-то самолета
|
| Sento l’eco di uno stereo
| Я слышу эхо стерео
|
| Di una vecchia Alfa Romeo
| Из старой Альфа Ромео
|
| E lei di lunedì
| А она в понедельник
|
| Mangia sushi all you can eat
| Ешьте суши все, что вы можете съесть
|
| Rollo ciospe, bevo gin
| Ролло Чиоспе, я пью джин
|
| Buchi sulle mie Stan Smith
| Дырки на моем Стэне Смите
|
| Ehi dimmi che ti prende dai
| Эй, скажи мне, что тебя от
|
| Dici niente ma lo sai
| Вы ничего не говорите, но вы это знаете
|
| Che il mascara scende e c’hai
| Что тушь сходит, и она у тебя есть
|
| La guancia che è nera ormai
| Щека, которая теперь черная
|
| Mi parli e vedo a scatti
| Ты говоришь со мной, и я вижу отрывисто
|
| Mi bevo anche i tuoi pianti
| я тоже пью твои слезы
|
| Collant Victoria’s Secret
| колготки Виктория Сикрет
|
| E ti ho fatto già due strappi
| И я уже сделал две слезы
|
| Tu prendi tutto e scappi
| Вы берете все это и убегаете
|
| Lasci un fondo di Chianti
| Оставить фонд Кьянти
|
| Esco in fretta con la giacca in mano
| Я быстро выхожу с курткой в руке
|
| Rido e vado avanti
| смеюсь и иду дальше
|
| E forse è un déjà vu
| А может это дежа вю
|
| Sembra un film alla tv
| Это похоже на фильм по телевизору
|
| Lascia il segno del rossetto
| Оставьте след помады
|
| Sopra la tua Camel blu
| Над твоим голубым верблюдом
|
| E forse è un déjà vu
| А может это дежа вю
|
| Noi sotto al piumone e tu
| Мы под одеялом и ты
|
| Lascia segno del rossetto
| Оставлять следы помады
|
| Sopra la tua Camel blu
| Над твоим голубым верблюдом
|
| E io vorrei mollare tutto
| И я хотел бы бросить все
|
| Solo prenderti ed andare
| Просто взять тебя и уйти
|
| Ma lo so tra il dire il fare
| Но я знаю, между словами и делами
|
| C'è comunque in mezzo il mare
| Тем не менее, есть море посередине
|
| E i miei amici stanno al top
| И мои друзья на высоте
|
| Spesa d’alcool alla Coop
| Расходы на алкоголь в Coop
|
| Un’altra volta ko
| В другой раз ко
|
| E lei sente l’indie rock
| И она слышит инди-рок
|
| Al collo mette il suo Dior
| Он носит Dior на шее
|
| C’ha la borsa Michael Kors
| Есть сумка Michael Kors.
|
| Graffi sul suo nuovo iPhone
| Царапины на его новом iPhone
|
| Ehi c’ho la testa che mi gira
| Эй, у меня кружится голова
|
| Lei che rolla accende e aspira
| Та, что катается, заводится и сосет
|
| Fuori è gia quasi mattina
| За окном уже почти утро
|
| A terra c'è qualche lattina
| На земле есть несколько банок
|
| Sta spuntando l’alba
| Рассвет ломается
|
| Lei sbadiglia stanca
| Она устало зевает
|
| Amore in bianco e nero
| Любовь в черно-белом
|
| Sembra il film di Casablanca
| Похоже на фильм "Касабланка"
|
| E forse è un déjà vu
| А может это дежа вю
|
| Sembra un film alla tv
| Это похоже на фильм по телевизору
|
| Lasci il segno del rossetto
| Оставьте след помады
|
| Sopra la tua Camel blu
| Над твоим голубым верблюдом
|
| E forse è un déjà vu
| А может это дежа вю
|
| Noi sotto al piumone e tu
| Мы под одеялом и ты
|
| Lasci il segno del rossetto
| Оставьте след помады
|
| Sopra la tua Camel blu | Над твоим голубым верблюдом |