| Derude hvor kragerne vender
| Там, где вороны поворачиваются
|
| Er der en konge
| Есть ли король
|
| Yeah yeah yeah
| да да да
|
| I mørket er lys som han tænder
| В темноте светится, когда он включается
|
| Rejs jer for kongen
| Встань за короля
|
| Yeah yeah yeah]
| Да да да]
|
| Vers 1:
| Стих 1:
|
| Han er kongen
| он король
|
| Der aldrig flyttede fra hjemmebanen til betonen
| Кто никогда не переезжал с домашнего двора на бетон
|
| Blev dér hvor det året rundt er udenfor sæsonen
| Останавливались там, где не сезон круглый год
|
| Og satsede hele dynen, hver eneste jeton
| И ставлю на все одеяло, каждый жетон
|
| Ligeglad med statistikken og kronikken i Politiken
| Плевать на статистику и статью в Политикен
|
| Om at der something rotten i bananrepublikken
| О том, что что-то гнилое в Банановой республике
|
| Fuck tudebanden, der kalder det udkanten
| Ебать банду носика, которая называет это бахромой
|
| Han holder stand og er ikk' mæ' på studehandlen
| Он держится и не является «обязательным» на студенческой сделке.
|
| Engang var her så pænt, og der var penge at tjene
| Когда-то здесь было так хорошо и можно было заработать
|
| Men så blev der indlagt dræn
| Но потом установили дренажи
|
| Busforbindelsen har fået en blodprop
| Автобусное сообщение получило сгусток крови
|
| Kultur på sultekur men han holder sit hoved op
| Культура лечения голода, но он держит голову высоко
|
| For han er vant til at vente
| Потому что он привык ждать
|
| Men tæsk er ekstra træls når der tre kvarter til en landbetjent
| Но побои особенно утомительны, когда у земельного офицера есть три четверти часа.
|
| Han bli’r hængende, det gør ham ikk' til hængerøv
| Он зацикливается, это не делает его похмельным
|
| Det gør ham til en konge, kongen længe leve
| Это делает его королем, да здравствует король
|
| Vers 2:
| Стих 2:
|
| Vi stiller om til vores mand i marken
| Мы обращаемся к нашему человеку в поле
|
| Marken er mejet meget langt væk, men han kan sagtens
| Поле скошено очень далеко, но он легко может
|
| Selvom de sagde han ikke ku'
| Хотя они сказали, что он не может
|
| Og havde eet råd: det ka' ikk' nytt' du ska' flyt' hvis du bli’e til noget!
| И дал один совет: это не «новое», нужно «переезжать», если вы кем-то становитесь!
|
| For ifølge ny forskning er yderligere forskning overflødig
| Потому что, согласно новым исследованиям, дальнейшие исследования излишни.
|
| Hans fødeegn er underlødig
| Место его рождения хуже
|
| Men kære landsmænd, lyttere og seere
| Но дорогие земляки, слушатели и зрители
|
| Firs procent af folket bor hér!
| Здесь живет восемьдесят процентов людей!
|
| Man danser om den varme grød, i en foxtrot af smalltalk
| Один танцует вокруг горячей каши, в фокстроте светской беседы
|
| Det ‘en herrepopulær holdsport
| Это популярный мужской командный вид спорта.
|
| For det er forbudt at sige — lissom «Voldemort»
| Ибо запрещено говорить - типа "Волдеморт"
|
| Men alle tænker det — fra Lolland og til nord for Aalborg:
| Но так думают все - от Лолланда до севернее Ольборга:
|
| «Her hvor vi bor er ingen kære mor
| «Здесь, где мы живем, нет родной матери
|
| Borgmester eller bedstemor; | Мэр или бабушка; |
| Ingen syg moster, ingen investorer»
| Нет больной тети, нет инвесторов »
|
| It’s the same ol' song
| Это та же песня
|
| Men han nægter at synge med, det ‘derfor han er kong'! | Но он отказывается подпевать, вот почему он король! |