Перевод текста песни Kongen Af Provinsen - Peter Belli, Per Vers

Kongen Af Provinsen - Peter Belli, Per Vers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kongen Af Provinsen , исполнителя -Peter Belli
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.03.2016
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Kongen Af Provinsen (оригинал)Король Провинции (перевод)
Derude hvor kragerne vender Там, где вороны поворачиваются
Er der en konge Есть ли король
Yeah yeah yeah да да да
I mørket er lys som han tænder В темноте светится, когда он включается
Rejs jer for kongen Встань за короля
Yeah yeah yeah] Да да да]
Vers 1: Стих 1:
Han er kongen он король
Der aldrig flyttede fra hjemmebanen til betonen Кто никогда не переезжал с домашнего двора на бетон
Blev dér hvor det året rundt er udenfor sæsonen Останавливались там, где не сезон круглый год
Og satsede hele dynen, hver eneste jeton И ставлю на все одеяло, каждый жетон
Ligeglad med statistikken og kronikken i Politiken Плевать на статистику и статью в Политикен
Om at der something rotten i bananrepublikken О том, что что-то гнилое в Банановой республике
Fuck tudebanden, der kalder det udkanten Ебать банду носика, которая называет это бахромой
Han holder stand og er ikk' mæ' på studehandlen Он держится и не является «обязательным» на студенческой сделке.
Engang var her så pænt, og der var penge at tjene Когда-то здесь было так хорошо и можно было заработать
Men så blev der indlagt dræn Но потом установили дренажи
Busforbindelsen har fået en blodprop Автобусное сообщение получило сгусток крови
Kultur på sultekur men han holder sit hoved op Культура лечения голода, но он держит голову высоко
For han er vant til at vente Потому что он привык ждать
Men tæsk er ekstra træls når der tre kvarter til en landbetjent Но побои особенно утомительны, когда у земельного офицера есть три четверти часа.
Han bli’r hængende, det gør ham ikk' til hængerøv Он зацикливается, это не делает его похмельным
Det gør ham til en konge, kongen længe leve Это делает его королем, да здравствует король
Vers 2: Стих 2:
Vi stiller om til vores mand i marken Мы обращаемся к нашему человеку в поле
Marken er mejet meget langt væk, men han kan sagtens Поле скошено очень далеко, но он легко может
Selvom de sagde han ikke ku' Хотя они сказали, что он не может
Og havde eet råd: det ka' ikk' nytt' du ska' flyt' hvis du bli’e til noget! И дал один совет: это не «новое», нужно «переезжать», если вы кем-то становитесь!
For ifølge ny forskning er yderligere forskning overflødig Потому что, согласно новым исследованиям, дальнейшие исследования излишни.
Hans fødeegn er underlødig Место его рождения хуже
Men kære landsmænd, lyttere og seere Но дорогие земляки, слушатели и зрители
Firs procent af folket bor hér! Здесь живет восемьдесят процентов людей!
Man danser om den varme grød, i en foxtrot af smalltalk Один танцует вокруг горячей каши, в фокстроте светской беседы
Det ‘en herrepopulær holdsport Это популярный мужской командный вид спорта.
For det er forbudt at sige — lissom «Voldemort» Ибо запрещено говорить - типа "Волдеморт"
Men alle tænker det — fra Lolland og til nord for Aalborg: Но так думают все - от Лолланда до севернее Ольборга:
«Her hvor vi bor er ingen kære mor «Здесь, где мы живем, нет родной матери
Borgmester eller bedstemor;Мэр или бабушка;
Ingen syg moster, ingen investorer» Нет больной тети, нет инвесторов »
It’s the same ol' song Это та же песня
Men han nægter at synge med, det ‘derfor han er kong'!Но он отказывается подпевать, вот почему он король!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: