| Queen (оригинал) | Королева (перевод) |
|---|---|
| Don’t you know you’re queen | Разве ты не знаешь, что ты королева |
| Yet even flower bloom at my feet | Но даже цветок расцветает у моих ног |
| Don’t you know you’re queen | Разве ты не знаешь, что ты королева |
| Cracked, peeling | Трещины, шелушение |
| Riddled with disease | Пронизанный болезнью |
| Don’t you know me | Разве ты не знаешь меня |
| No family is safe | Ни одна семья не находится в безопасности |
| When I sashay | Когда я говорю |
| Don’t you know you’re queen | Разве ты не знаешь, что ты королева |
| Gleaning, wrapped in golden leaves | Сбор, завернутый в золотые листья |
| Don’t you know me | Разве ты не знаешь меня |
| Rank, ragged | Ранг, оборванный |
| Skin sewn on sheets | Кожа сшита на листах |
| Case in the barracks | Дело в казарме |
| For an ass to break and harness into the fold | Для осла, чтобы сломаться и запрячься в складку |
| Mary | Мэри |
| No family is safe | Ни одна семья не находится в безопасности |
| When I sashay | Когда я говорю |
