Перевод текста песни Carapace de fantasme vide - Pénitence Onirique

Carapace de fantasme vide - Pénitence Onirique
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carapace de fantasme vide , исполнителя -Pénitence Onirique
Песня из альбома V.I.T.R.I.O.L
в жанреМетал
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиLes Acteurs De L'Ombre
Carapace de fantasme vide (оригинал)Панцирь пустой фантазии (перевод)
Labyrinthe d’arbres mornes Лабиринт унылых деревьев
Firmament vide et coeur asséché Пустой небосвод и иссохшее сердце
Litières aux cendres de morts Пометы мертвого пепла
Sous les pas vifs de loups décédés Под быстрыми шагами мертвых волков
Je suis ici sans remords Я здесь без угрызений совести
Mon âme est partie, le coeur est vidé Моя душа ушла, сердце пусто
Mais la peur a conquit mon corps Но страх покорил мое тело
Contrée aride et mânes aliénées Засушливая земля и отчужденные призраки
Litanie pour coquilles desséchées Литания для сухих ракушек
Triton et accords décimés. Тритон и децимированные аккорды.
Ambiance glaciale et possédée. Ледяная и одержимая атмосфера.
Silhouette massive et forte Массивный и сильный силуэт
Etoffe de charbon aux bords effrités Угольная ткань с мятыми краями
Visage aux reflets amorphes Лицо с аморфными отражениями
Aspect de mercure, aura étouffée Аспект Меркурия, задушенная аура
Elle me tend un masque aux bords Она протягивает мне маску с краями
sans limites ni vraiment dessinés без ограничений или действительно нарисовано
Je le mets, je tombe alors Я надеваю его, а потом падаю
Dans un puits de pleures et d'âmes perturbées В колодце слез и беспокойных душ
Maelström de corps étirés Водоворот растянутых тел
A la palette chromatique délaissée К забытой хроматической палитре
La chute enfin s’est arrêtée. Падение наконец прекратилось.
Et la Lune éprouve mon corps И луна испытывает мое тело
Ce regard mystique pénètre mes pores Этот мистический взгляд проникает в мои поры
Images intenses qui éveillent mon sort Интенсивные образы, которые пробуждают мое заклинание
Et je pleure toutes mes larmes et encore. И я плачу все свои слезы снова и снова.
Des peines arides, des souvenirs plus forts Сухие печали, более сильные воспоминания
Une Pénitence Onirique qui s’impose alors. Сновидческое покаяние, которое затем навязывается.
Une" Carapace de fantasme vide «rassasié des souvenirs oubliés «Пустая оболочка фантазии», наполненная забытыми воспоминаниями
j’aurai voulu pouvoir vivre Я хотел бы жить
une vie pleine sans coeur atrophié полноценная жизнь без атрофированного сердца
dans les méandres d’une fin de vie в меандрах конца жизни
j’aurais réveillé mon humanité Я бы пробудил свою человечность
Dans ces limbes aux nombreuses sibylles В этом подвешенном состоянии со многими сивиллами
Emplis du penseur ensoleillé.Наполнен солнечным мыслителем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
2016
2016