| I will never leave you I will not forsake you*
| Я никогда не покину тебя, я не покину тебя*
|
| I will always be with you
| Я всегда буду с тобой
|
| Look here comes that Pharaoh marching with his army
| Смотри, вот идет фараон со своей армией
|
| Where do we go
| Куда мы идем
|
| We get through the Red Sea turn around no army
| Мы пройдем через Красное море, не обойдемся без армии
|
| Where’d they go
| Куда они делись
|
| Those three Hebrew children thrown into the fire oh no
| Эти трое еврейских детей брошены в огонь, о нет
|
| They threw in three but four I see oh come on now
| Они бросили три, но четыре, я вижу, о, давай сейчас
|
| Who could that be
| Кто это мог быть
|
| When you call My name I will lift you up
| Когда ты назовешь Мое имя, Я подниму тебя
|
| I am faithful and I am true
| Я верен, и я верен
|
| Rejoice be glad for I have heard you I’ll deliver you
| радуйся, радуйся, ибо услышал тебя, избавлю тебя
|
| I''ll deliver you
| я доставлю тебя
|
| See those Persian armies mock the God of Abraham
| Посмотрите, как эти персидские армии насмехаются над Богом Авраама
|
| They think they’re gonna prove Him wrong but you just watch
| Они думают, что докажут, что Он неправ, но ты просто смотришь
|
| Cause they don’t understand I will never leave you | Потому что они не понимают, что я никогда не покину тебя |