| Even so, even so,
| Хоть так, хоть так,
|
| Even so Yeshua come
| Даже так Иешуа придет
|
| All creation cries for the returning of our King
| Все творение плачет о возвращении нашего Царя
|
| Come and take your place
| Приди и займи свое место
|
| On your Throne Jerusalem
| На твоем престоле Иерусалим
|
| You are welcome in this place
| добро пожаловать в это место
|
| Be enthroned upon our praises
| Вознеситесь на трон нашей похвалы
|
| May our worship rise like incense as we magnify the Son
| Пусть наше поклонение поднимется, как ладан, когда мы величаем Сына
|
| Mighty God of Israel, Lamb upon the throne
| Могущественный Бог Израиля, Агнец на престоле
|
| All blessing and honor to our God forevermore
| Все благословение и честь нашему Богу во веки веков
|
| Even so, even so,
| Хоть так, хоть так,
|
| Even so Lord Jesus come
| Даже так Господь Иисус грядет
|
| All creation cries for the returning of our King.
| Все творение взывает о возвращении нашего Царя.
|
| Come and take your place
| Приди и займи свое место
|
| On your Throne Jerusalem
| На твоем престоле Иерусалим
|
| We join our hearts together
| Мы соединяем наши сердца вместе
|
| We come in one accord
| Мы пришли единодушно
|
| The bonds of peace unite us
| Узы мира объединяют нас
|
| In the Spirit of the Lord
| В Духе Господа
|
| You’ll clothe us with salvation in robes of purest white
| Ты облечешь нас спасением в белоснежные одежды
|
| The body of Messiah we are precious in Your sight
| Тело Мессии мы драгоценны в Твоих глазах
|
| Even so, even so,
| Хоть так, хоть так,
|
| Even so Yeshua come
| Даже так Иешуа придет
|
| All creation cries for the returning of our King.
| Все творение взывает о возвращении нашего Царя.
|
| Come and take your place
| Приди и займи свое место
|
| On your Throne Jerusalem
| На твоем престоле Иерусалим
|
| And the Spirit and the Bride say come
| И Дух и Невеста говорят: приди
|
| And the Spirit and the Bride say come
| И Дух и Невеста говорят: приди
|
| To the Lion and the Lamb
| Льву и ягненку
|
| Heaven’s King, the great I Am
| Царь Небес, великий Я Есть
|
| Come and take your place on your throne Jerusalem
| Приди и займи свое место на своем престоле в Иерусалиме
|
| Even so, even so,
| Хоть так, хоть так,
|
| Even so Yeshua come
| Даже так Иешуа придет
|
| All creation cries for the returning of our King.
| Все творение взывает о возвращении нашего Царя.
|
| Come and take your place
| Приди и займи свое место
|
| On your Throne Jerusalem
| На твоем престоле Иерусалим
|
| Even so, even so,
| Хоть так, хоть так,
|
| Even so Yeshua come
| Даже так Иешуа придет
|
| All creation cries for the returning of our King.
| Все творение взывает о возвращении нашего Царя.
|
| Come and take your place
| Приди и займи свое место
|
| On your Throne Jerusalem
| На твоем престоле Иерусалим
|
| Come and take your place on your throne Jerusalem
| Приди и займи свое место на своем престоле в Иерусалиме
|
| Come and take your place on your throne Jerusalem | Приди и займи свое место на своем престоле в Иерусалиме |