| Come Let Us Go Up (оригинал) | Пойдем, Пойдем Наверх. (перевод) |
|---|---|
| Come let us go up to Zion | Поднимемся на Сион |
| Let us draw near | Давайте приблизимся |
| To the Lord our God; | Господу Богу нашему; |
| Come let us go up to Zion | Поднимемся на Сион |
| Let us draw near | Давайте приблизимся |
| To the presence of the Lord | В присутствие Господа |
| You have come To the Judge of the ages | Вы пришли к Судье веков |
| Unto Jesus and to His blood; | Иисусу и Его крови; |
| You have come to the church of the firstborn | Вы пришли в церковь первенцев |
| And to the righteous ones | И праведникам |
| And there are thousands | И есть тысячи |
| And thousands of mighty angels | И тысячи могучих ангелов |
| Before the Throne | Перед троном |
| This is the Kingdom That cannot be shaken | Это Царство, которое не может быть поколеблено |
| Worship God alone | Поклоняйся одному Богу |
| Come let us go up to Zion | Поднимемся на Сион |
| Let us draw near | Давайте приблизимся |
| To the Lord our God; | Господу Богу нашему; |
| Come let us go up to Zion | Поднимемся на Сион |
| Let us draw near | Давайте приблизимся |
| To the presence of the Lord | В присутствие Господа |
| Let us draw near | Давайте приблизимся |
| To the presence of the Lord | В присутствие Господа |
