Перевод текста песни Itís Only A Paper Moon - Paul Whiteman

Itís Only A Paper Moon - Paul Whiteman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Itís Only A Paper Moon, исполнителя - Paul Whiteman. Песня из альбома Jazz Greats Paul Whiteman The King Of Jazz, в жанре Джаз
Дата выпуска: 09.07.2011
Лейбл звукозаписи: KCP
Язык песни: Английский

Itís Only A Paper Moon

(оригинал)
Yes, it’s only a paper moon
Sailing over a cardboard sea
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a paper moon
Sailing over that cardboard sea
It wouldn’t be make believe
If you believe in me It’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be It wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me

Это Всего Лишь Бумажная Луна.

(перевод)
Да, это всего лишь бумажная луна
Плавание над картонным морем
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь холст небо
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь бумажная луна
Парусный спорт над этим картонным морем
Это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это всего лишь небо холста
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как это могло бы быть, это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Happy Feet 2011
It's Only A Paper Moon 2016
In a Little Spanish Town 2013
It Happened in Monterey ft. Paul Whiteman, Jack Fulton 2013
Ain't Misbehavin' 2009
Hot Lips 2016
I Get a Kick out of You 2014
Changes 2016
From Monday On ft. Bix Beiderbecke 2022
There Ain't No Sweet Man (That's Worth the Salt of My Tears) ft. Bix Beiderbecke 2022
Thatís My Weakness Now 2011
Happy Feet (From "King of Jazz") 2015
You Took Advantage of Me ft. Paul Whiteman, Beiderbecke, Paul Whiteman, Beiderbecke, Crosby 2011
Lonely Melody 2005
Travelin' Light ft. Paul Whiteman 2012
Louisiana ft. Paul Whiteman 2016
Tain't So Honey 'tain't So 2005
Trav'lin' Light ft. Paul Whiteman 2013
King Of Jazz - Happy Feet 2010
Ramona 2004

Тексты песен исполнителя: Paul Whiteman

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Big Big Day Tomorrow 1966
Lederjacke 2022
Over Alle Bjerge ft. Xander Linnet 2012
Christmas Is 2011
Sorry, Mama 1998
Bridget The Midget (The Queen Of The Blues) 2012
In hell 2004