Перевод текста песни Privilege (Set Me Free) - Patti Smith Group

Privilege (Set Me Free) - Patti Smith Group
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Privilege (Set Me Free), исполнителя - Patti Smith Group.
Дата выпуска: 23.06.1996
Язык песни: Английский

Privilege (Set Me Free)

(оригинал)

Освобождение (Отпусти меня)

(перевод на русский)
I see it all before me:Я вижу это все перед собой:
the days of love and torment;Дни любви и страданий,
the nights of rock-and-roll.Ночи рок-н-ролла —
I see it all before me.Я вижу все это перед собой...
Sometimes my spirit's empty;Порой я чувствую себя пустой изнутри,
don't have the will to go on.И у меня нет желания продолжать идти вперед.
I wish someone would send meО, если бы кто-нибудь послал мне
energy.Сил...
--
Give me something.О, дай мне хоть что-нибудь,
Give me something to give.Дай мне что-нибудь, прошу Тебя.
Oh, God, give me something:О, Боже, дай мне хоть что-то —
a reason to live.Причину, чтобы жить.
My body is aching.Мое тело болит,
Don't want sympathy.И я не нуждаюсь в сочувствии...
Come on. Come and love me.Приди и полюби меня,
Come on. Set me free.Приди — и отпусти меня!
Set me free.Отпусти меня!
--
The Lord is my shepherd. I shall not want.[[Господь — Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
He maketh me to lie down in green pastures.Он покоит меня на злачных пажитях
He leadeth me beside the still waters.И водит меня к водам тихим,
He restoreth my soul.Подкрепляет душу мою,
He leadeth me through the path of righteousness for His name's sake.Направляет меня на стези правды ради имени Своего.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,Если я пойду и долиною смертной тени,
I will fear no evil, for Thou art with me.Не убоюсь зла, потому что Ты со мной]]*
--
Hey, Lord, I'm waitin' for You.О, Боже, я жду Тебя,
Oh, God, I'm waitin' for You;О, Господи, я жду Тебя —
waitin' to open Your ninety-eight woundsЖду, чтобы открыть Твои девяносто восемь ран
and be Thee, be Thee.И — быть Тобой, быть Тобой!..
Lead me, oh, lead me.Укажи мне правильный путь, проводи меня.
--
Leave me something.О, дай мне хоть что-нибудь,
Leave me something to live.Дай мне что-нибудь, прошу Тебя.
Oh, God, give me something:О, Боже, дай мне хоть что-то —
a reason to live.Причину, чтобы жить.
I don't want no handout;Мое тело болит,
no, not sympathy.И я не нуждаюсь в сочувствии...
Come on. Come and love me.Приди и полюби меня,
Come on. Set me free.Приди — и отпусти меня!
Set me free.Приди — и отпусти меня!
Come on. Set me freeПриди — и отпусти меня!
Set me free . . .Отпусти...
--
Oh, I'm so young, so goddamn young.О, я так молода — о, проклятая молодость!
Oh, I'm so young, so goddamn young.О, я так молода — о, проклятая молодость!
Oh, I'm so young, so goddamn.О, я так молода — о, проклятая молодость!
Set me free.Отпусти меня!..
--
In the presence of my enemies,[[Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих;
Thou anointest my head with oil.Умастил елеем голову мою;
My cup runneth over.Чаша моя преисполнена.
Surely, goodness and mercy shall follow meТак, благость и милость Твоя да сопровождают меня
all the days of my life.Во все дни жизни моей,
And I shall dwell in the house of the Lord forever.И я пребуду в доме Господнем многие дни]].
--
Ah, damn, goddamn, goddamn, goddamn.О, я проклята, проклята, проклята...
Here I am.Я здесь.
--

Privilege (Set Me Free)

(оригинал)
I see it all before me:
The days of love and torment;
The nights of rock-and-roll.
I see it all before me.
Sometimes my spirits empty;
Dont have the will to go on.
I wish someone would send me Energy.
Give me something.
Give me something to give.
Oh, god, give me something:
A reason to live.
My body is aching.
Dont want sympathy.
Come on.
come and love me.
Come on.
set me free.
Set me free.
The lord is my shepherd.
I shall not want.
He maketh me to lie down in green pastures.
He leadeth me beside the still waters.
He restoreth my soul.
He leadeth me through the path of righteousness for his names sake.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil, for thou art with me.
Hey, lord, Im waitin for you.
Oh, god, Im waitin for you;
Waitin to open your ninety-eight wounds
And be thee, be thee.
Lead me, oh, lead me.
Leave me something.
Leave me something to live.
Oh, god, give me something:
A reason to live.
I dont want no handout;
No, not sympathy.
Come on.
come and love me.
Come on.
set me free.
Set me free.
Come on.
set me free
Set me free.
..
Oh, Im so young, so goddamn young.
Oh, Im so young, so goddamn young.
Oh, Im so young, so goddamn.
Set me free.
In the presence of my enemies,
Thou anointest my head with oil.
My cup runneth over.
Surely, goodness and mercy shall follow me All the days of my life.
And I shall dwell in the house of the lord forever.
Ah, damn, goddamn, goddamn, goddamn.
Here I am.

Привилегия (Освободите Меня)

(перевод)
Я вижу все это перед собой:
Дни любви и мучений;
Ночи рок-н-ролла.
Я вижу все это перед собой.
Иногда мой дух пуст;
Нет желания продолжать.
Я хочу, чтобы кто-нибудь послал мне Энергию.
Дай мне что-нибудь.
Дай мне что-нибудь, чтобы дать.
О, Боже, дай мне что-нибудь:
Причина жить.
Мое тело болит.
Не хочу сочувствия.
Давай.
приди и полюби меня.
Давай.
освободить меня.
Освободить меня.
Господь мой пастырь.
Я не захочу.
Он заставляет меня лежать на зеленых пастбищах.
Он ведет меня к водам тихим.
Он восстанавливает мою душу.
Он ведет меня по пути праведности ради имени Своего.
Да, хотя я иду долиной смертной тени,
Я не убоюсь зла, потому что ты со мной.
Эй, господин, я жду тебя.
О, боже, я жду тебя;
Подождите, чтобы открыть ваши девяносто восемь ран
И будь собой, будь тобой.
Веди меня, о, веди меня.
Оставь мне что-нибудь.
Оставь мне что-нибудь, чтобы жить.
О, Боже, дай мне что-нибудь:
Причина жить.
Мне не нужна подачка;
Нет, не сочувствие.
Давай.
приди и полюби меня.
Давай.
освободить меня.
Освободить меня.
Давай.
освободить меня
Освободить меня.
..
О, я так молод, так чертовски молод.
О, я так молод, так чертовски молод.
О, я такой молодой, такой чертов.
Освободить меня.
В присутствии моих врагов,
Ты помазываешь мою голову маслом.
Моя чаша переполнена.
Поистине, благость и милосердие будут сопровождать меня во все дни жизни моей.
И буду жить в доме Господнем вечно.
Ах, черт, черт, черт, черт.
А вот и я.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Redondo Beach 2019
Kimberly 2019
Babelogue - Rock 'n' Roll Nigger 2019

Тексты песен исполнителя: Patti Smith Group