| Jestem tym, kim najbardziej nie chcesz żebym był
| Я такой, каким ты больше всего не хочешь, чтобы я был
|
| Więc dwa różki
| Итак, два рога
|
| Dwa różki dorysuj mi
| Нарисуй мне два рога
|
| I ogonek, którym spod dywanu pył i brud wszelki będę Wyciągał
| И хвост, которым я вытащу всю пыль и грязь из-под ковра
|
| I takiego dalej podaj mnie
| Дай мне тот
|
| Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
| Черный или белый, оттенки серого для серых людей
|
| W dobie nieczytania, niedopowieści ulubioną lekturą twą
| В эпоху нечтения ваши любимые истории, чтобы рассказывать истории
|
| Już nie wiem sam, ile potworów pod łóżkiem mam
| Я уже не знаю, сколько монстров у меня под кроватью
|
| I czy największy z nich nie pod a na łóżku śpi
| А самый большой из них спит под кроватью?
|
| To choroba, co nieświadomą dłoń zamienia w pięść
| Это болезнь, которая превращает бессознательную руку в кулак
|
| W głowie rzęzi, w oczy pali, w uszach grzmi
| В голове гремит, в глазах горит, в ушах гремит
|
| Ale w nocy, spokojnie w łóżku sobie śpię
| Но ночью я спокойно сплю в своей постели
|
| Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
| Черный или белый, оттенки серого для серых людей
|
| W dobie nieczytania, niedopowieści ulubioną lekturą Twą
| В эпоху нечтения рассказы — ваше любимое чтение.
|
| Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
| Черный или белый, оттенки серого для серых людей
|
| W dobie nieczytania, niedopowieści ulubioną lekturą Twą
| В эпоху нечтения рассказы — ваше любимое чтение.
|
| Czarny lub biały, odcienie szarości dla szarych ludzi są
| Черный или белый, оттенки серого для серых людей
|
| To o czym milczysz w kolce obrośnie i wróci z podwójną siłą | То, о чем ты молчишь в терниях, вырастет и вернется с удвоенной силой. |