| I’ll tell yez how it was with me if to listen yez are willin'
| Я расскажу вам, как это было со мной, если вы слушаете,
|
| 'Twas in yon house behind yon hill where I had lately been distillin'
| «Это было в том доме за тем холмом, где я недавно перегонял»
|
| I slung a keg upon me back and started out for daylight cooly
| Я закинул бочонок на спину и хладнокровно отправился на дневной свет.
|
| Good customers I did not lack and I sold it all in Ballyhooley
| Хороших клиентов у меня не было, и я продал все это в Ballyhooley
|
| I thought it wiser to delay me homeward way for fear of Peelers
| Я подумал, что будет разумнее задержать возвращение домой из-за страха перед Пилерсом.
|
| And in that way I spent the day dinin' with the whiskey dealers
| И таким образом я провел день, обедая с торговцами виски
|
| But as the shades of night came down and I had got me money duly
| Но когда спустились тени ночи, и я должным образом получил деньги
|
| I bid goodnight to all was there and I started home from Ballyhooley
| Я пожелал спокойной ночи всем, кто был там, и я отправился домой из Баллихули.
|
| My heart was light with the Mountain Dew that I had brewed among the heather
| Мое сердце было легким от горной росы, которую я сварил среди вереска
|
| And on me way I chanced to spy a lad and lassie walk together
| И по пути я случайно заметил, что парень и девушка идут вместе
|
| Her neck was like the mountain snow with cheeks like roses blossomed newly
| Ее шея была похожа на горный снег, а щеки - на недавно распустившиеся розы.
|
| She’d a voice like music soft and low she was the flower of Ballyhooley
| У нее был голос, похожий на музыку, мягкий и низкий, она была цветком Баллихули
|
| This young man quickly left her side he it was afraid of me that he was
| Этот молодой человек быстро отошел от нее, он боялся меня, что он
|
| And still the lassie did not hide it was in love with me that she was
| И все-таки девчушка не скрывала, что влюблена в меня, что она
|
| Then quickly up beside her came says I fair maid I love you truly
| Затем быстро подошел к ней и сказал, что я прекрасная дева, я действительно люблю тебя
|
| And if your parents give consent will you be my bride in Ballyhooley
| И если твои родители дадут согласие, ты будешь моей невестой в Баллихули?
|
| I have a house behind yon hill two fine greyhonds and a ferret
| У меня есть дом за тем холмом, две прекрасные борзые и хорек
|
| Besides I have a little still the drop it makes with you I’ll share it And I have got a feather bed with sheets and blankets purchased newly
| Кроме того, у меня есть еще небольшая капля, которую он делает с вами, я поделюсь ею И у меня есть перина с простынями и одеялами, купленными недавно
|
| Besides I have a ring to wed if you’ll be mine in Ballyhooley
| Кроме того, у меня есть кольцо на свадьбу, если ты будешь моей в Баллихули.
|
| Her cherry cheeks they grew more red during the time that we were talkin'
| Ее вишневые щеки стали еще краснее за то время, что мы разговаривали
|
| And still she hung her little head and viewed the ground where we were walkin'
| И все же она повесила свою маленькую голову и смотрела на землю, по которой мы шли
|
| She says young man if you’re content and if you say you love me truly
| Она говорит, молодой человек, если ты доволен, и если ты говоришь, что любишь меня по-настоящему
|
| And if me parents give consent I’ll be your bride in Ballyhooley
| И если мои родители дадут согласие, я буду твоей невестой в Баллихули.
|
| I asked her name she said it was Jane and that her second name was Cooley
| Я спросил ее имя, она сказала, что это Джейн, а ее второе имя было Кули.
|
| And then I asked her when we’d wed she said the sooner wed the better
| А потом я спросил ее, когда мы поженимся, она сказала, что чем раньше мы поженимся, тем лучше
|
| So I went and asked her parents glad if they were content to let me get her
| Поэтому я пошел и спросил ее родителей, довольных ли они тем, что позволили мне забрать ее
|
| They said they were they wished us luck we started out for Father Dooley
| Они сказали, что они пожелали нам удачи, мы начали для отца Дули
|
| And at the hour of twelve o’clock he tied the knot in Ballyhooley
| А в двенадцать часов он связал себя узами брака в Баллихули.
|
| The Weddin' that we had that day the people comin' uninvited
| Свадьба, которую мы провели в тот день, люди приходят без приглашения
|
| The piper played for every squad Jane she sang and I recited
| Волынщик играл для каждой команды Джейн, которую она пела, и я читал
|
| The poteen flowed like a waterfall that from the still had just come newly
| Вода текла, как водопад, только что вышедший из перегонного куба.
|
| And in that way we gaily spent our honeymoon in Ballyhooley
| И так мы весело провели наш медовый месяц в Баллихули.
|
| The Weddin' presents that we got none of them was mean or shabby
| Подарки на свадьбу, которые мы получили, ни один из них не был подлым или потертым
|
| And me Auntie Dot she bought some cloth to make the dresses for the baby
| И мне, тете Дот, она купила немного ткани, чтобы сшить платья для ребенка.
|
| Invitations then went round to friends that we had just made newly
| Затем приглашения были разосланы друзьям, которых мы только что завели.
|
| A lighter heart could not be found that mine that night in Ballyhooley
| В ту ночь в Баллихули на сердце не было легче, чем у меня.
|
| It’s fifteen years now since we wed still in every way we’re thrivin'
| Прошло уже пятнадцать лет с тех пор, как мы поженились, все еще во всех отношениях мы процветаем
|
| Me Jane she is a dandy yet though down the hill of life she’s drivin'
| Я, Джейн, она денди, хотя и катится вниз по склону жизни.
|
| The family has increased in store fifteen daughters all unruly
| В семье прибавилось пятнадцать дочерей, все непослушные
|
| Bonny Jane she is me Queen and I’m the king of Ballyhooley. | Бонни Джейн, она моя королева, а я король Баллихули. |