Перевод текста песни S'laisser aimer - Patrick Bruel

S'laisser aimer - Patrick Bruel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'laisser aimer , исполнителя -Patrick Bruel
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.12.1995
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

S'laisser aimer (оригинал)Позволять себе любить (перевод)
Image ensoleillée, quelque peu fragile Солнечный образ, несколько хрупкий
Du temps qu’on a passé à se chercher, futile Из времени, которое мы потратили на поиски друг друга, бесполезно
De drôles de rendez-vous en rendez-vous manqués От веселых свиданий до пропущенных свиданий
Une histoire qui rend fou quand on sait pas jouer История, которая сводит с ума, когда ты не умеешь играть
C’est vrai qu’on aurait pu aller un peu plus loin Это правда, что мы могли бы пойти немного дальше
Aller peut-être même jusqu’au bout, qui sait… Может быть, даже пройти весь путь, кто знает...
A force de faire tout l' temps des clins d'œil au destin Все время подмигивая судьбе
Ben, tu vois, le destin… un jour, il s’en fout Ну видишь ли, судьба... однажды ей все равно
Mais j’ai marché un peu plus vite Но я пошел немного быстрее
Et j’ai parlé un peu plus fort И я говорил немного громче
Pour éviter que l’on m'évite Чтобы избежать избегания
Pour éviter les coups du sort Чтобы избежать ударов судьбы
Et j’ai pleuré un peu plus loin И я плакал немного дальше
Devant mes yeux j’ai mis tes mains Перед глазами я кладу твои руки
Si j’ai gagné d’autres batailles Если бы я выиграл другие битвы
J’ai p’t être tout fait pour qu' tu t’en ailles Возможно, я сделал все, чтобы ты ушел
J’ai fait tous les voyages, croisé pas mal de routes Я был во всех поездках, пересек много дорог
Erreur de paysages… un peu comme toi, sans doute Ошибка пейзажей... немного похожа на тебя, без сомнения
On s’est trop protégés… trop peur, trop jeunes, qu’est-ce que j’en sais… Мы слишком защищали себя... слишком напуганы, слишком молоды, откуда мне знать...
On a cherché trop loin quand simplement fallait Мы искали слишком далеко, когда нам просто нужно было
S' laisser aimer… s' laisser aimer… Позвольте себе быть любимой… Позвольте себе быть любимой…
Mais j’avais pris en toi cette force qui me manquait Но я взял у тебя эту силу, которой мне не хватало
Pour en arriver là où tu n' m’attendais pas Чтобы попасть туда, где ты меня не ждал
Et j’ai marché encore plus vite И я пошел еще быстрее
Et j’ai chanté encore plus fort И я пел еще громче
Pour éviter que l’on m'évite Чтобы избежать избегания
Et pour noyer tous mes remords И утопить все мои угрызения совести
Oui j’ai pleuré encore plus loin Да я плакала еще больше
Devant mes yeux j’ai mis tes mains Перед глазами я кладу твои руки
Si j’ai gagné d’autres batailles Если бы я выиграл другие битвы
Si j’ai tout fait pour qu' tu t’en ailles Если бы я сделал все, чтобы ты ушел
T’as rien compris quand je donnais Вы не поняли, когда я давал
J’ai rien appris quand tu partais Я ничего не узнал, когда ты уходил
Et du plus beau livre d’images И самая красивая книжка с картинками
J’ai déchiré la dernière page Я разорвал последнюю страницу
Dommage…Стыд…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: