| Les larmes de leurs pères (оригинал) | Слезы их отцов (перевод) |
|---|---|
| Ton chariot renversé | Ваша перевернутая тележка |
| Des oranges éclatées | Лопнули апельсины |
| Leur jus à la couleur | Их сок для цвета |
| Du sang et de la peur | Кровь и страх |
| Toi, vendeur ambulant | Вы, коммивояжер |
| Tu as secoué le temps | Вы потрясли время |
| En allant jusqu’au bout | Идти до конца |
| Ils héritent du tout | Они вообще наследуют |
| Des regards qui se lèvent | Глядя вверх |
| Un monde qui s’achève | Конец света |
| Ils puisent leur courage | Они черпают свое мужество |
| Dans les coups, les outrages | В ударах, безобразиях |
| Les années à se taire | Годы молчания |
| Les larmes de leurs pères | Слезы их отцов |
| Ces larmes de jasmin | Эти жасминовые слезы |
| Qui portent leur destin | Кто несет свою судьбу |
| Dans l’histoire de leur terre | В истории своей земли |
| Le plus beau reste à faire | Лучшее еще предстоит сделать |
| Ils ont marché, ils ont chanté | Они гуляли, они пели |
| Les larmes de leurs pères | Слезы их отцов |
| Ils ont pleuré, ils ont armé | Они кричали, они вооружались |
| Leur destin de lumière, de lumière | Их удел светлый, светлый |
| Elles ont risqué ici | Они рисковали здесь |
| Leurs libertés fragiles | Их хрупкие свободы |
| Elles jouent à quitte ou double | Они играют вдвое или уходят |
| Lorsque les temps se troublent | Когда времена становятся трудными |
| Elles écrivent et elles signent | Они пишут и подписывают |
| Elles sont en première ligne | Они на передовой |
| Mais le moment est là | Но время здесь |
| Elles n’hésiteront pas | Они не будут колебаться |
| Leurs chantes sont libérés | Их песни выходят |
| Qui peut les effacer? | Кто может их удалить? |
| La fierté de leurs mères | Гордость их матерей |
| Leurs a dit «Va, espère | Сказал им: «Иди, надейся |
| Bats-toi pour être toi | бороться за то, чтобы быть тобой |
| Je t’ai montré la voie | я показал тебе путь |
| Jazya vit encore | Джазя до сих пор жив |
| Quand tu changes le sort | Когда вы меняете заклинание |
| Le monde te regarde | Мир наблюдает за тобой |
| Tu seras l’avant-garde» | Ты будешь авангардом». |
| Elles ont marché, elles ont crié | Они шли, они кричали |
| Les larmes de leurs pères | Слезы их отцов |
| Yékhi mchéwou | Йехи Мчеву |
| Ou zédou bkéwou | Оу Зеду Бкеу |
| Ala dmouaà waldihom | Ала дмуа ин валдихом |
| D’Hammamet à Tunis | От Хаммамета до Туниса |
| De Sousse à Monastir | Из Сусса в Монастир |
| De Bizerte à Tozeur | От Бизерты до Тозера |
| Au delà des frontières | Через границу |
| Du Caire à Tripoli | От Каира до Триполи |
| D’Oran jusqu’en Syrie | От Орана до Сирии |
| Un souffle dans le vent | Дыхание на ветру |
| A semé le printemps | посеял весну |
| Quoi qu’en dise le temps | Что бы ни говорило время |
| Quoi qu’en dise le temps | Что бы ни говорило время |
| Il est là à présent | Он здесь сейчас |
