| Bow in the name
| Поклонись имени
|
| Of your one true king
| Твоего единственного истинного короля
|
| A legacy that’s just beginning
| Наследие, которое только начинается
|
| Just beginning
| Только начало
|
| The sound of agony
| Звук агонии
|
| Torn by this city’s suffering
| Разорванный страданиями этого города
|
| The skies have wept
| Небеса плакали
|
| And it brought down only tears
| И это вызвало только слезы
|
| They are not broken
| они не сломаны
|
| This man will rise up from the mountains
| Этот человек поднимется с гор
|
| To shed light and prosperity
| Пролить свет и процветание
|
| He will not fall
| Он не упадет
|
| He will, he will not crumble
| Он будет, он не рассыплется
|
| Prepare for war
| Готовьтесь к войне
|
| Prepare for disaster
| Готовьтесь к катастрофе
|
| Bring down the gates and let him in
| Опусти ворота и впусти его
|
| Welcome pure destruction
| Добро пожаловать в чистое разрушение
|
| Actualize reconstruction
| Осуществить реконструкцию
|
| Burn down the walls
| Сжечь стены
|
| Set fire to the ashes
| Поджечь пепел
|
| Burn down the walls
| Сжечь стены
|
| Man of the mountains
| Человек с гор
|
| Even when the world’s gone under
| Даже когда мир ушел под
|
| He will be standing
| Он будет стоять
|
| Mark these words
| Отметьте эти слова
|
| When the pillars crack
| Когда столбы треснут
|
| When the ceiling snap
| Когда потолок щелкнет
|
| They won’t look back
| Они не оглянутся
|
| He will be standing
| Он будет стоять
|
| He will be standing
| Он будет стоять
|
| Man of the mountains
| Человек с гор
|
| One day the world will sing
| Однажды мир будет петь
|
| «Bow in the name of your one true king»
| «Поклонись во имя твоего единственного истинного короля»
|
| Rally the architects
| Сплотить архитекторов
|
| And rally the engineers
| И сплотить инженеров
|
| Rebuild, rebuild
| Восстановить, восстановить
|
| It’s just begun, OH!
| Это только началось, о!
|
| As the sun sets, a new city rises
| С заходом солнца возвышается новый город
|
| In the name of your one true king
| Во имя вашего единственного истинного короля
|
| Be free and rejoice
| Будьте свободны и радуйтесь
|
| In light of revelations
| В свете откровений
|
| A renaissance
| Возрождение
|
| A renaissance of damnation
| Возрождение проклятия
|
| Amidst the ignorance
| Среди невежества
|
| A shroud of darkness
| Пелена тьмы
|
| Storms of fear and corruption
| Бури страха и коррупции
|
| Shadow the pain
| Тень боли
|
| Blacken their eyes
| Очернить их глаза
|
| Speak of the truth he’ll bring
| Говорите правду, которую он принесет
|
| Man of the mountains
| Человек с гор
|
| One day the world will sing
| Однажды мир будет петь
|
| «Bow in the name of your one true king»
| «Поклонись во имя твоего единственного истинного короля»
|
| One day the world will sing
| Однажды мир будет петь
|
| «Bow in the name of your one true king» | «Поклонись во имя твоего единственного истинного короля» |