| America the Beautiful (оригинал) | America the Beautiful (перевод) |
|---|---|
| O beautiful for spacious skies | О прекрасная для просторного неба |
| For amber waves of grain | Для янтарных волн зерна |
| For purple mountain majesties | Для лиловых горных величий |
| Above the fruited plain | Над фруктовой равниной |
| America, America! | Америка, Америка! |
| God shed his grace on thee | Бог пролил на тебя свою благодать |
| And crown thy good with brotherhood | И увенчай свое добро братством |
| Fro sea to shining sea | От моря к сияющему морю |
| O beautiful for pilgrim feet | О прекрасная для паломников |
| Whose stern impassioned stress | Чей суровый страстный стресс |
| A thoroughfare for freedom beat | Дорога к свободе |
| Across the wilderness | Через пустыню |
| America, America! | Америка, Америка! |
| God mend thine ever flaw | Бог исправит твой недостаток |
| Confirm thy soul in self-control | Подтверди свою душу в самоконтроле |
| Th liberty in law | Свобода в законе |
