| C'était une fille bien trop jolie
| Она была слишком красивой девушкой
|
| Et qui pendant toutes ses nuits d’ivresse, de tendresse
| И кто во все свои ночи опьянения, нежности
|
| Allait cacher le corps de ses amants
| Собиралась спрятать тела своих любовников
|
| Elle a disparu depuis longtemps
| Она давно ушла
|
| Car elle se savait recherchée de tous
| Потому что она знала, что ее хотят все
|
| Elle est partie pour vivre, pour vivre une autre vie
| Она ушла жить, жить другой жизнью
|
| Elle est partie si loin d’ici, dans la nuit, nuit de folie, elle s’est enfuie
| Она ушла так далеко отсюда, ночью, сумасшедшей ночью, она убежала
|
| Elle est partie si loin d’ici, dans la nuit, nuit de folie, elle s’est enfuie
| Она ушла так далеко отсюда, ночью, сумасшедшей ночью, она убежала
|
| Elle est partie seule dans la nuit
| Она ушла одна ночью
|
| Elle était si belle que dans ses bras
| Она была так прекрасна в его объятиях
|
| Mon triste sort était plus beau je crois
| Моя печальная судьба была красивее, я верю
|
| Et je n’avais pas envie, envie de m'échapper d’ici
| И я не хотел, хочу уйти отсюда
|
| J'était prisonnier de ses désirs
| Я был пленником его желаний
|
| Quand d’un seul coup, son sourire s’effaça
| Когда вдруг ее улыбка исчезла
|
| Elle s’en alla trop loin, trop loin pour la retrouver
| Она зашла слишком далеко, слишком далеко, чтобы найти ее
|
| Elle est partie si loin d’ici, dans la nuit, nuit de folie, elle s’est enfuie
| Она ушла так далеко отсюда, ночью, сумасшедшей ночью, она убежала
|
| Elle est partie si loin d’ici, dans la nuit, nuit de folie, elle s’est enfuie
| Она ушла так далеко отсюда, ночью, сумасшедшей ночью, она убежала
|
| Elle est partie seule dans la nuit
| Она ушла одна ночью
|
| C'était une fille bien trop jolie, et qui pendant toutes ses
| Она была слишком хорошенькой девушкой, и кто на протяжении всей ее
|
| Nuits d’ivresse, de tendresse, allait cacher le corps
| Ночи пьянства, нежности скроют тело
|
| De ses amants
| Из ее любовников
|
| Elle n’avait pas envie, elle n’avait pas encore
| Она не хотела, она еще не
|
| Décidé de ma vie, décidé de ma mort
| Решил мою жизнь, решил мою смерть
|
| Elle n’avait pas envie, elle n’avait pas encore
| Она не хотела, она еще не
|
| Décidé de ma vie, décidé de ma mort, décidé de mon sort
| Решил мою жизнь, решил мою смерть, решил мою судьбу
|
| Elle est partie si loin d’ici, dans la nuit, nuit de folie, elle s’est enfuie
| Она ушла так далеко отсюда, ночью, сумасшедшей ночью, она убежала
|
| Elle est partie si loin d’ici, dans la nuit, nuit de folie, elle s’est enfuie
| Она ушла так далеко отсюда, ночью, сумасшедшей ночью, она убежала
|
| Elle est partie seule dans la nuit | Она ушла одна ночью |