| The joker sprung the flower jaw
| Джокер раскрыл цветочную челюсть
|
| The pigeons peeled the colors off
| Голуби содрали краски
|
| To a song of never mores
| К песне Never Mores
|
| I lead a kid through flaming doors
| Я веду ребенка через пылающие двери
|
| The colors sprung the rooster crow
| Цвета породили петуха
|
| The fire who surround us both
| Огонь, который окружает нас обоих
|
| From a love with seven eyes
| От любви с семью глазами
|
| Seven stars
| Семь звезд
|
| And seven sides
| И семь сторон
|
| The pigeon flew into the fire
| Голубь полетел в огонь
|
| The angels slept the babies cried
| Ангелы спали, младенцы плакали
|
| From the milk the brighter suns
| Из молока ярче солнца
|
| Now it looks like rain for everyone
| Теперь это похоже на дождь для всех
|
| The joker srpung the flower jaw
| Джокер вырвал цветочную челюсть
|
| You and me we laugh it off
| Мы с тобой смеемся
|
| From a song you sang for me
| Из песни, которую ты пел для меня
|
| You loved me like a stinging bee
| Ты любил меня, как жалящая пчела
|
| The colors srpung the rooster crow
| Цвета srpung кукареканье петуха
|
| The fire who surround us both
| Огонь, который окружает нас обоих
|
| From the milk of brighter suns
| Из молока ярких солнц
|
| Now it look like rain for everyone
| Теперь это похоже на дождь для всех
|
| It looks like rain for everyone
| Это похоже на дождь для всех
|
| Look like rain for everyone | Посмотрите, как дождь для всех |