| Oh Santa Maria vigiai-me, com os olhos de mãe
| О Святая Мария, присмотри за мной глазами матери
|
| Que nossas famílias recebam a sua proteção
| Чтобы наши семьи получили вашу защиту
|
| Cobrir com seu manto sagrado, oh mãe a nós vem
| Покройся своей святой мантией, о мать, к нам приди
|
| Que estejamos na sua graça pra sempre amém
| Да пребудем мы в твоей милости навсегда, аминь
|
| Oh mãe vem ouvir nossas preces e nos amparai
| О мама, приди и услышь наши молитвы и поддержи нас
|
| Livrai mãe querida e afaste de todo o mal
| Освободи мою дорогую маму и держись подальше от всего зла
|
| Mostrai o caminho àqueles que não sabem onde ir
| Укажи путь тем, кто не знает, куда идти
|
| Oh mãe vem cuidar do futuro do nosso país
| О мама, позаботься о будущем нашей страны
|
| Virgem imaculada, Senhora da esperança
| Непорочная Дева, Леди надежды
|
| Clareia nossa estrada, olhai nossas crianças
| Украсьте нашу дорогу, посмотрите на наших детей
|
| Salvai o povo seu, Nossa senhora vem
| Спасите своих людей, Богоматерь идет
|
| Maria mãe de Deus e nossa mãe também
| Мария Богородица и наша мать тоже
|
| Oh Maria que alegria ver nossas famílias
| О, Мария, какая радость видеть наши семьи
|
| Unidas pra te louvar
| Едины, чтобы хвалить вас
|
| Oh Maria que alegria ter sua companhia
| О Мэри, какая радость иметь твою компанию
|
| E com você caminhar | И с тобой ходить |