Перевод текста песни A Roda Do Tempo - Elba Ramalho

A Roda Do Tempo - Elba Ramalho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Roda Do Tempo, исполнителя - Elba Ramalho. Песня из альбома Popular Brasileira, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 10.11.1989
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

A Roda Do Tempo

(оригинал)
Diz que o tempo é um mistério deixafalar)
Que cura qualquer paixão (deixa falar)
Quem disse não conhecia
Essa dor que noite e dia
Martela meu coração
A roda do tempo gira (deixa girar)
Para a frente e para trás (deixa girar)
Meu baralho eu já tracei
Se você jogar um rei
Eu tenho que jogar um ás
Eu me criei
Escutando a melodia;
é
Da ventania castigando a beira-mar;
é
Me acostumei
No tombo da ribanceira
Quem sabe subir ladeira
Não tem pressa de chegar
Quem pensa que o céu é perto (deixa pensar)
E é só estender a mão (deixa pensar)
Fica mal acostumado:
Vive com o braço esticado
E os pés fora do chão
Mas a vida vai passando (deixa passar)
Como o céu muda de cor;
(deixa passar)
Cada curva do caminho
Me leva devagarinho
Mais perto do teu amor
Eu me criei
Escutando a melodia;
é
Da ventania castigando a beira-mar;
é
Me acostumei
No tombo da ribanceira
Quem sabe subir ladeira
Não tem pressa de chegar

Колесо Времени

(перевод)
Говорит, что время тайна давай поговорим)
Это лечит любую страсть (пусть говорит)
Кто сказал, что я не знал
Эта боль в ту ночь и день
забей мое сердце
Колесо времени вращается (пусть вращается)
Вперед и назад (пусть вращается)
Моя колода, которую я уже проследил
Если вы играете королем
Я должен сыграть туз
я вырос
Прослушивание мелодии;
Это
Ветер дует с моря;
Это
я привык
О падении банка
кто умеет идти в гору
Не торопясь приехать
Кто думает, что рай близко (пусть думает)
И просто протяни руку (дай подумать)
Привыкать к:
Живет с протянутой рукой
И ноги от пола
Но жизнь продолжается (пусть идет)
Как небо меняет цвет;
(отпусти ситуацию)
Каждый изгиб пути
возьми меня медленно
Ближе к твоей любви
я вырос
Прослушивание мелодии;
Это
Ветер дует с моря;
Это
я привык
О падении банка
кто умеет идти в гору
Не торопясь приехать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Coração Da Gente 2021
Me Perdoa 1989
Cheiro Moreno 1989
Agora É Sua Vez 1989
Popular Brasileira 1989
Vê Estrelas 1989
Na Terra, No Céu Ou No Mar ft. Elba Ramalho 2001
Miss Celie's Blues (Sister) 1989
Imaculada 1997
Beatriz ft. Tadeu Mathias 2001
Marim Dos Caetés 1989
Las Muchachas De Copacabana 2001
Tango De Nancy 1989
Ouro Puro 2021
Que Nem Vem-Vem 1991
Vozes da Seca ft. Elba Ramalho 2006
Forró Do Poeirão 1984
Bate Coração 1997
Do Jeito Que A Gente Gosta 2015
Se Eu Tivesse Asa 2004

Тексты песен исполнителя: Elba Ramalho

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Crazy ft. Pee Wee Longway, Young Thug 2016