Перевод текста песни HopeyoudieXO - Paddock Park

HopeyoudieXO - Paddock Park
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни HopeyoudieXO , исполнителя -Paddock Park
Песня из альбома: A Hiding Place For Fake Friends
В жанре:Метал
Дата выпуска:10.11.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Eulogy, SSR Eulogy

Выберите на какой язык перевести:

HopeyoudieXO (оригинал)HopeyoudieXO (перевод)
Lets burn these bridges and disconnect from our encounters Давайте сожжем эти мосты и отключимся от наших встреч
You’ll never know the trails that I’ve been through Ты никогда не узнаешь тропы, по которым я прошел
The trails that I’ve been through Тропы, которые я прошел
Let’s go through life and never speak again Давай пройдем через жизнь и больше никогда не поговорим
Watch your mouth I hope you die Следи за своим ртом, я надеюсь, ты умрешь
Consequences I tried so hard to make the wrong ones right Последствия Я так старался исправить неправильные
I hope this will be the same Я надеюсь, что это будет то же самое
The same some day То же самое когда-нибудь
You won’t I can’t Я не могу
End this without putting up a fight Покончи с этим, не вступая в бой
This is my last chance Это мой последний шанс
I hope you die Я надеюсь, что вы умрете
If I could scream it in your face I’d scream it every day Если бы я мог кричать тебе в лицо, я бы кричал это каждый день
Just to show you how much this means to me Просто чтобы показать вам, как много это значит для меня
Our friendship was wreckless and sometimes bleak Наша дружба была безошибочной, а иногда и безрадостной.
So let’s end on good terms Итак, давайте закончим по-хорошему
And never speak again И никогда больше не говори
Watch what you say Смотрите, что вы говорите
If I could scream it in your face I’d scream it every day Если бы я мог кричать тебе в лицо, я бы кричал это каждый день
Just to show you how much this means to me Просто чтобы показать вам, как много это значит для меня
Our friendship was wreckless and sometimes bleak Наша дружба была безошибочной, а иногда и безрадостной.
So let’s end on good terms Итак, давайте закончим по-хорошему
And never speak againИ никогда больше не говори
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: