| Standby (оригинал) | Standby (перевод) |
|---|---|
| That time is coming up again | Это время подходит снова |
| What can I say? | Что я могу сказать? |
| We’re still good friends | Мы по-прежнему хорошие друзья |
| But those restless nights | Но эти беспокойные ночи |
| Are back inside | Вернулись внутрь |
| And I don’t need no other reason | И мне не нужна никакая другая причина |
| To find | Найти |
| My way back home | Мой путь домой |
| Pick up the phone | Возьми трубку |
| If your looking for a fight | Если вы ищете бой |
| You put yourself on standby | Вы ставите себя в режим ожидания |
| Standby my room | Готовь мою комнату |
| Everybody’s waiting | Все ждут |
| Waiting for you | Ждем Вас |
| Left to go and make things right | Осталось пойти и все исправить |
| Are you trying for truth | Вы пытаетесь найти правду |
| or just living a lie | или просто жить во лжи |
| Before the storm comes after you | Прежде чем буря придет за тобой |
| Make your move | Сделай свой ход |
| and I’ll make mine too | и я тоже сделаю свой |
| You’re not fooling anyone and everything must fall | Ты никого не обманешь, и все должно рухнуть |
| You come and you go | Ты приходишь и уходишь |
| We’re on then we’re off again | Мы включаемся, а затем снова отключаемся |
| Nobody knows | Никто не знает |
| Which way the breeze is blowin' | Куда дует ветер, |
| Annalise | Аннализовать |
| You got all that I need | У тебя есть все, что мне нужно |
| and I’m down on my knees | и я опускаюсь на колени |
| To give you all that you please | Чтобы дать вам все, что вам угодно |
