Перевод текста песни Lumière - Pablo Villafranca

Lumière - Pablo Villafranca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lumière, исполнителя - Pablo Villafranca
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Французский

Lumière

(оригинал)
J’attends que la lumière
Se pose un peu sur moi
Qu’elle vienne me donner l’air
Que je ne trouve pas
J’aimerais tant lui dire
Dans l'écho de ma voix
Ce qui chavire
En moi
Y’a des rêves fanés
Qui dorment dans un tiroir
Suis-je fou à lier
De continuer à croire
Qu’on ne finit pas poussière
Grain de sable sur la terre
Sous la pierre
J’attends que la lumière
Se pose un peu sur moi
Même si je désespère
Je n’abandonne pas
J’aimerais lui parler
Lui dire combien j’ai peur
J’entends battre mon cœur
Qu’on me donne des ailes
Et du vent dans le dos
Que vienne l'étincelle
Comme un signe d’en haut
Je veux rester vivant
Un instant dans le vent
Doucement
J’attends que la lumière
Se pose un peu sur moi
Qu’une nuit solitaire
Elle me montre du doigt
Qu’elle emporte avec elle
Les angoisses et les doutes
Qui ont pavé ma route
Alors que la lumière
Revienne enfin sur moi
Que je puisse être fier
Au moins encore une fois
Il faut rêver plus fort
Même quand l’espoir est mort
Continuer encore
(перевод)
Я жду света
Приземляется на меня немного
Пусть она придет, чтобы я посмотрел
Что я не могу найти
Я так хотел сказать ему
В эхе моего голоса
Что опрокидывается
Во мне
Есть увядшие мечты
Кто спит в ящике
Я сумасшедший
Продолжать верить
Что мы не превратимся в пыль
Песчинка на земле
под камнем
Я жду света
Приземляется на меня немного
Хотя я в отчаянии
я не сдаюсь
Я хотел бы поговорить с ним
Скажи ему, как я боюсь
Я слышу, как бьется мое сердце
Дай мне крылья
И ветер в спину
Пусть искра придет
Как знак свыше
я хочу остаться в живых
Момент на ветру
Нежно
Я жду света
Приземляется на меня немного
Просто одинокая ночь
Она указывает на меня
Что она берет с собой
Тревоги и сомнения
Кто проложил мне путь
Пока свет
Наконец вернись ко мне
Что я могу гордиться
Хотя бы еще раз
Вы должны мечтать сильнее
Даже когда надежда мертва
продолжить снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Puisque c'est ainsi ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017
Seulement humain ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017
La chanson reste la même ft. Pablo Villafranca, Charlotte Grenat, Thierry Gondet 2017