| Been a long time coming on you motherfuckerz
| Давно тебя ждал, ублюдок
|
| Been a long time, been a long time
| Прошло много времени, было долгое время
|
| Been a while since I run up on you bloodsuckerz
| Прошло некоторое время с тех пор, как я натыкался на тебя, кровопийца
|
| Been a long time, been a long time
| Прошло много времени, было долгое время
|
| Back to these thieving, cheesing eediats
| Назад к этим вороватым, читерским эдиатам
|
| After I’m done they’ll need deep sea retrieving
| После того, как я закончу, им понадобится глубоководное извлечение
|
| Ain’t bout that action but claim that they dealing
| Не об этом действии, но утверждают, что они имеют дело
|
| On the low you a hoe, fuck how you feeling
| На низком уровне ты мотыга, черт возьми, как ты себя чувствуешь
|
| They ask why I blaze, just like every day
| Они спрашивают, почему я пылаю, как и каждый день
|
| Maybe cause MJ helps ease all my pain
| Может быть, потому что MJ помогает облегчить всю мою боль
|
| When you deal with the snakes and you recognise fake
| Когда имеешь дело со змеями и распознаешь подделку
|
| When it looks you in face, get the fuck out my way
| Когда он смотрит тебе в лицо, убирайся с моей дороги
|
| Tell 'em wasteman chatting just stop it
| Скажи им, что мусорщик болтает, просто прекрати.
|
| Baby got that thick ting then pop it
| Ребенок получил этот толстый тинг, а затем поп его
|
| Talking 'bout music, I won’t flop it
| Говоря о музыке, я не буду ее бросать
|
| My name ain’t Joseph, but I’m 'bout that profit
| Меня зовут не Джозеф, но я за эту прибыль
|
| It’s been a long time coming on you motherfuckerz
| Это было долгое время, ублюдок
|
| See it’s been a long time, been a long time
| Смотрите, это было давно, было давно
|
| Been a while since I run up on you bloodsuckerz
| Прошло некоторое время с тех пор, как я натыкался на тебя, кровопийца
|
| Been a long time, been a long time
| Прошло много времени, было долгое время
|
| Dem man catch feelings then catch diseases
| Дем человек ловит чувства, а потом заболевает
|
| I’ll take your whole catalogue, smash It to pieces
| Я возьму весь твой каталог, разобью его на куски
|
| That is my thesis, you can’t intervene, bitch | Это мой тезис, ты не можешь вмешиваться, сука |
| Paffy put Lexy on, I’ll mash the beat quick
| Паффи наденет Лекси, я быстро разомну бит
|
| Us and you ain’t the same, We ain’t similar
| Мы и вы не одинаковы, Мы не похожи
|
| Hijo de puta, don’t cross la familia
| Hijo de puta, не пересекай la familia
|
| Why does your girl look familiar?
| Почему твоя девушка выглядит знакомой?
|
| Oh yeah that’s right, last night me and her lit as fuck
| О да, верно, прошлой ночью я и она загорелись, как черт
|
| Tell 'em wasteman chatting just stop it
| Скажи им, что мусорщик болтает, просто прекрати.
|
| Baby got that thick ting then pop it
| Ребенок получил этот толстый тинг, а затем поп его
|
| Talking 'bout music, I won’t flop it
| Говоря о музыке, я не буду ее бросать
|
| My name ain’t Joseph, but I’m 'bout that profit
| Меня зовут не Джозеф, но я за эту прибыль
|
| It’s been a long time coming on you motherfuckerz
| Это было долгое время, ублюдок
|
| See it’s been a long time, been a long time
| Смотрите, это было давно, было давно
|
| Been a while since I run up on you bloodsuckerz
| Прошло некоторое время с тех пор, как я натыкался на тебя, кровопийца
|
| Been a long time, been a long time | Прошло много времени, было долгое время |