| (Yeah
| (Ага
|
| Ozy-mandias
| Ози-мандиас
|
| Bunker Studio
| Бункер Студия
|
| Yeeh
| Да
|
| Whoo whoo)
| Ууууу)
|
| Un mondo crudele dove vivere (Vivere)
| Жестокий мир для жизни (Live)
|
| Devi lavorare senza ridere (Ridere)
| Вы должны работать без смеха (Смеется)
|
| Io sono nato fortunato
| я родился счастливчиком
|
| E faccio in modo che questo destino non vada sprecato (Non lo sarà mai!)
| И я слежу за тем, чтобы эта судьба не пропала даром (Никогда не пропадет!)
|
| Non ce ne rendiamo proprio conto (Conto)
| Мы просто этого не осознаем (Аккаунт)
|
| Di quanto cazzo è bello questo mondo (Mondo)
| Как, черт возьми, этот мир прекрасен (Мир)
|
| Voi lo sentite solo io lo ascolto (Ascolto)
| Ты только слышишь, я слушаю (Слушаю)
|
| Gli devo dare ancora molto
| Я все еще должен дать ему много
|
| Mi chiedo ogni giorno perché sono qua (Sono qua)
| Я каждый день удивляюсь, почему я здесь (я здесь)
|
| Fumo ed entro in un pezzo di Donovan (Donovan)
| Я курю и иду в кусок Донована (Донована)
|
| Questa vita ho capito che è un dono fra
| В этой жизни я понял, что это подарок между
|
| Ma molta gente non lo sa (Non lo sa)
| Но многие люди не знают (не знают)
|
| Pensi: «non me l’hanno detto
| Ты думаешь: «Мне не сказали
|
| Quando sono nato fra non sono stato attento»
| Когда я родился в я не был осторожен "
|
| Quando scrivo riesco a dire cosa cazzo ho dentro
| Когда я пишу, я могу сказать, что, черт возьми, у меня внутри
|
| Così dopo puoi capire cosa cazzo hai dentro (dentro)
| Так что позже вы можете понять, что, черт возьми, у вас внутри (внутри)
|
| Penso che nulla ha più senso
| Я думаю, что больше ничего не имеет смысла
|
| Con i pezzi questo vuoto immenso lo compenso
| Кусочками я компенсирую эту огромную пустоту
|
| Meglio di quest’erba lo assicuro, sono certo
| Уверяю вас, лучше, чем эта трава, я уверен
|
| Rappresento il mondo frate che ho appena scoperto
| Я представляю мир монахов, который я только что открыл
|
| Volo come il vento quando canto sto nei cieli (Cieli!)
| Я лечу, как ветер, когда пою, я в небе (небесах!)
|
| Ma sei confinato sulla terra quindi scleri (Scleri!)
| Но ты прикован к земле, так что склери (Склери!)
|
| Quindi scrivo questi sentimenti che son veri (Veri!)
| Поэтому я пишу эти чувства, которые верны (Правда!)
|
| Musica che resta tutta dentro i miei pensieri (Whooo)
| Музыка, которая остается в моих мыслях (Уууу)
|
| Io non sono più il ragazzo frate che ero ieri (Ehi!)
| Я больше не тот мальчик-монах, каким был вчера (Эй!)
|
| Cresci solo se diventi meglio di com’eri (Ha!)
| Растите, только если вы станете лучше, чем были (Ха!)
|
| Noi artisti invece siamo come degli alieni (Nah!)
| А мы, художники, как инопланетяне (нет!)
|
| E devi regalare agli altri tutto ciò che tieni (Oh!)
| И вы должны отдавать другим все, что вам небезразлично (О!)
|
| Bruciamo i problemi (Oh!)
| Давайте сожжем проблемы (О!)
|
| Come se saltiamo sopra i treni (Ah!)
| Как будто через поезда прыгаем (Ах!)
|
| Rimanere a vuoto: questa sola cosa temi (Temi!)
| Оставаться пустым: это единственное, чего ты боишься (боишься!)
|
| Fumi col tuo amico poi vedi le mani e tremi (Tremi!)
| Ты куришь со своим другом, потом видишь свои руки и дрожишь (Ты дрожишь!)
|
| E ti rendi conto fra di quanto scemi (Scemi!)
| И понимаешь, как глупо (глупо!)
|
| I pensieri neri (Ehi!)
| Черные мысли (Эй!)
|
| Droghe senza freni (Ehi!)
| Наркотики без тормозов (Эй!)
|
| Quando torni a casa poi nel letto ti dimeni (Whoo!)
| Когда ты приходишь домой, то в постели ты ерзаешь (у-у!)
|
| Non avete idea di quanto cazzo sono grevi (Heh…)
| Ты даже не представляешь, какие они чертовски тяжелые (Хех...)
|
| Finché sei in ginocchio che preghi (Sempre)
| Пока вы стоите на коленях, вы молитесь (всегда)
|
| Vinci, perdi, sogni infranti (Vedo che mi guardi male)
| Победа, поражение, разбитые мечты (я вижу, ты неправильно смотришь на меня)
|
| Sogni morti, corri, caschi (Mi vuoi fare la morale)
| Мертвые сны, беги, шлемы (ты хочешь морализировать меня)
|
| Tutti fatti, sempre, sempre (Perché devo lavorare)
| Все сделано, всегда, всегда (почему я должен работать)
|
| Per scordarci de ste bestie (Però io voglio volare)
| Забыть об этих зверях (Но я хочу летать)
|
| Urla forti nella stanza (Fidati che lo so fare)
| Громкие крики в комнате (доверься мне)
|
| Sento dentro forte ansia (Non sarò mai commerciale)
| Я чувствую сильную тревогу внутри (я никогда не буду коммерческим)
|
| FInché non ne ho abbastanza (Volo al pelo con il mare)
| Пока мне не хватает (Полет в сон с морем)
|
| Corri, scappi via da qua fra! | Беги, беги отсюда между! |
| (Frate devo eliminare il male)
| (Брат, я должен уничтожить зло)
|
| Vedo questi rapper che vivono di carati ci
| Я вижу этих рэперов, живущих там
|
| Sorretti da donne manco fossero cariatidi
| При поддержке женщин они даже не были кариатидами
|
| Arrivi a quel punto dove poi non ti capaciti
| Вы доходите до того момента, когда вы не можете в это поверить
|
| E ti inventi i magici obbiettivi tutti facili
| И ты придумываешь волшебные цели легко
|
| Poi ci faccio i soldi e mi sento in sicurezza
| Тогда я зарабатываю на этом деньги и чувствую себя в безопасности
|
| Vita a lavorare ce ne passi tipo mezza
| Вы проводите полжизни, работая там
|
| Perchè a me va bene amare la tipa grezza
| Потому что я могу любить грубую девушку
|
| La sento nel letto sul petto che mi carezza
| Я чувствую, как она в постели ласкает меня на груди.
|
| Sono solo l’arte messa in mostra con le rime
| Это просто искусство с рифмами
|
| E sono convinto che ne sono molto incline
| И я убежден, что я очень склонен к этому
|
| Ti sei sempre chiesto cosa pensa quando scrive
| Вам всегда было интересно, о чем он думает, когда пишет
|
| Perche lui lo sa che a sto disagio non c'è fine
| Потому что он знает, что мне некомфортно нет конца
|
| Quando muori che succede sai quanto ci penso?
| Когда ты умираешь, что происходит, ты знаешь, как много я думаю об этом?
|
| Penso che quello che ho fatto non avrá piu senso
| Я думаю, что то, что я сделал, больше не будет иметь смысла
|
| Quindi il mio scopo è prova piacere intenso
| Итак, моя цель - испытать сильное удовольствие
|
| Anche se per farlo fra mi sono un pó disperso
| Даже если я немного потерялся, чтобы сделать это
|
| Giro per la notte e la nebbia che mi circonda
| Я катаюсь по ночи и туману, который меня окружает
|
| Vedo sentinelle che camminano di ronda
| Я вижу часовых, идущих вокруг
|
| Inonda la mia vita di un dolore che gia abbonda
| Это наполняет мою жизнь болью, которая уже изобилует
|
| Un buio che sprofonda, nella buca piu profonda
| Тонущая тьма, в самую глубокую дыру
|
| Sono nella stanza al freddo coi sensi di colpa
| Я в холодной комнате с чувством вины
|
| Io mi danno l’anima per colpa di una stronza
| Я отдаю свою душу из-за суки
|
| Esco coi fratelli pronto per un altra sbronza
| Я выхожу с братьями, готовыми к очередному похмелью
|
| Torno a casa scrivo dopo i pezzi li rincolla
| Я прихожу домой, я пишу после того, как осколки собрали их вместе
|
| Faccio questa musica per dare dell’amore
| Я делаю эту музыку, чтобы дарить любовь
|
| Quando scrivo i pezzi non faccio mica l’attore
| Когда я пишу пьесы, я не актер
|
| Io non sono un rapper frate sono un cant’autore, canta storie
| Я не рэпер, монах, я не писатель, он поет сказки
|
| Musica che trasmette calore
| Музыка, передающая тепло
|
| Quando reppo sento sto polmone che mi tira
| Когда я репо, я чувствую, как мои легкие тянут меня
|
| Arrivano al cuore senza prendere la mira
| Они достигают сердца, не целясь
|
| Faccio questa musica senza farci una lira
| Я делаю эту музыку, не зарабатывая ни копейки
|
| Faccio questa musica finchè la terra gira | Я делаю эту музыку, пока земля не повернется |