| [Intro:] | [Интро:] |
| Uah, uah | Уа, уа... |
| Te quiero ver esta noche | Я хочу встретиться с тобой этой ночью, |
| Solamente para decirte la verdad | Только ради того, чтобы сказать тебе правду, |
| Porque en verdad que ya no aguanto | Потому что я не могу больше терпеть. |
| Ya no aguanto, oh | Я не могу больше терпеть. |
| No sé si estas enamorada tu | Я не знаю, ты влюблена |
| O aquel que se envolvio fui yo | Или я сошел с ума. |
| Llevo tiempo tratando | Я долго пытаюсь, |
| Pero sigo chocando con la realidad | Но сталкиваюсь с реальностью. |
| No se si la culpa la tienes tú | Я не знаю, это твоя вина |
| O el culpable sigo siendo yo | Или я продолжаю оставаться виноватым, |
| Porque me sigues gustando | Потому что ты мне нравишься, |
| Aunque lo que estás haciendo | Несмотря на то, что ты делаешь |
| Lo haces de maldad | Все назло. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Y no es normal | Это ненормально, |
| Que cuando ella se me trepa encima | Потому что, когда она на мне, |
| Cierro los ojos para imaginar tu cara | Я закрываю глаза и представляю твое лицо. |
| No puedo mas con esta doble vida | Я не могу продолжать вести эту двойную жизнь. |
| Se supone que esto no pasara | Так не должно быть. |
| Si ella me trata bien, me plancha, y me cocina | Ведь она хорошо обращается со мной, гладит и готовит для меня. |
| Porque mi corazón no siente nada | Почему мое сердце ничего не чувствует? |
| Pero la respuesta es tan sencilla | Но ответ очень прост. |
| Y es que se supone que esto no pasara | И так не должно быть. |
| | |
| Que cuando ella se me trepa encima | Потому что, когда она на мне, |
| Cierro los ojos para imaginar tu cara | Я закрываю глаза и представляю твое лицо. |
| No puedo mas con esta doble vida | Я не могу продолжать вести эту двойную жизнь. |
| Se supone que esto no pasara | Так не должно быть. |
| Si ella me trata bien, me plancha, y me cocina | Ведь она хорошо обращается со мной, гладит и готовит для меня. |
| Porque mi corazón no siente nada | Почему мое сердце ничего не чувствует? |
| Pero la respuesta es tan sencilla | Но ответ очень прост. |
| Y es que se supone que esto no pasara | И так не должно быть. |
| | |
| [Verso 1:] | [Куплет 1:] |
| Quiero sacarte de mi historia | Я хочу вычеркнуть тебя из своей истории, |
| Pero cuando lo intento | Но когда я пытаю это сделать, |
| Siento, que se me hace mas largo el cuento | Я чувствую, что сказка становится длиннее. |
| Uno debe de hacer todo lo que se atreve | Нужно сделать все возможное, |
| Y sigo siendo inocente aunque me lo comprueben | А я продолжаю оставаться невинным, несмотря не на что. |
| No te miento que sigo siendo tu hombre | Я не обманываю тебя, я остаюсь твоим, |
| Aunque por la noche me da miedo | Несмотря на то, что по ночам я боюсь |
| Que se me escape tu nombre | Произнести случайно твое имя |
| En la cama cuando sepa que tu voz me llama | В кровати, когда твой голос зовет меня. |
| Pero se que eres otra que me trajo la fama | Но я знаю, что ты другая, ты сделала меня знаменитым, |
| Si ella me cocina, me lava, me plancha | А она мне готовит, стирает, гладит, |
| Se va los domingos conmigo en la lancha | Катается со мной на лодке по выходным. |
| Hoy vengo a decirte que no juego mas en tu cancha | Сегодня я хочу сказать тебе, что больше не играю на твоем поле, |
| Y no se que hacer porque siempre me pides revancha | И не знаю, что мне делать, потому что ты всегда просишь у меня реванш. |
| | |
| [Coro:] | [Припев:] |
| Y no es normal | Это ненормально, |
| Que cuando ella se me trepa encima | Потому что, когда она на мне, |
| Cierro los ojos para imaginar tu cara | Я закрываю глаза и представляю твое лицо. |
| No puedo mas con esta doble vida | Я не могу продолжать вести эту двойную жизнь. |
| Se supone que esto no pasara | Так не должно быть. |
| Si ella me trata bien, me plancha, y me cocina | Ведь она хорошо обращается со мной, гладит и готовит для меня. |
| Porque mi corazón no siente nada | Почему мое сердце ничего не чувствует? |
| Pero la respuesta es tan sencilla | Но ответ очень прост. |
| Y es que se supone que esto no pasara | И так не должно быть. |
| | |
| Que cuando ella se me trepa encima | Потому что, когда она на мне, |
| Cierro los ojos para imaginar tu cara | Я закрываю глаза и представляю твое лицо. |
| No puedo mas con esta doble vida | Я не могу продолжать вести эту двойную жизнь. |
| Se supone que esto no pasara | Так не должно быть. |
| Si ella me trata bien, me plancha, y me cocina | Ведь она хорошо обращается со мной, гладит и готовит для меня. |
| Porque mi corazón no siente nada | Почему мое сердце ничего не чувствует? |
| Pero la respuesta es tan sencilla | Но ответ очень прост. |
| Y es que se supone que esto no pasara | И так не должно быть. |
| | |
| [Verso 2:] | [Куплет 2:] |
| Ya no la estoy complaciendo cuando se le antoja | Я больше не доставляю ей удовольствие, когда ей этого хочется, |
| Restaurantes, ni lujos, ni flores rojas | Не вожу ее в рестораны, не дарю ей ни дорогие подарки, ни розы. |
| Por el dia la contento pa' que no me coja | Днем я радую ее, чтобы она не доставала меня, |
| Pero por las noches extraño a mi pelirroja | Но по ночам я скучаю по своей рыжей. |
| Es un amor ficticio, ya ni la acaricio | Это фиктивная любовь, я даже не ласкаю ее. |
| Poco a poco siento que se cae el edificio | Я понемногу начинаю ощущать, что здание рушится. |
| Eres la que me entiende cuando estoy fuera de quicio | Только ты понимаешь меня, когда я вне себя, |
| Y la que me rescata cuando voy al precipicio | И спасаешь меня, когда я стою у пропасти. |
| | |
| [Puente:] | [Переход:] |
| Por tu culpa, me enrede en tu juego | По твоей вине, я попал в сети, |
| Y ya no siento nada | И больше ничего не чувствую. |
| Tengo que aceptar que me tienes mal | Я должен признать, что ты добилась своего, |
| Y ahora buscas que caiga de nuevo | И теперь хочешь сделать это еще раз. |
| Yo que tengo ganas | Я хочу, |
| Tengo que aguantar | Я должен терпеть, |
| No puedo fallar, bebé | Я не могу ошибаться, детка. |