Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни R.I.P. , исполнителя - Oxymoron. Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни R.I.P. , исполнителя - Oxymoron. R.I.P.(оригинал) |
| This all started the way things do |
| With a laugh and a cup of tea around the fire |
| As we sheltered from those wicked winds in front of that old TV |
| And we traded ideas as we watched each other with those ambitious bright eyes |
| Those eyes that saw every detail of the world so clear |
| And we bided our time impatiently until the hunger really burned |
| And the softest sweetest kisses were lost amidst the thunder in our hearts |
| We watched the people round us getting up, getting on, getting old |
| But the game we were going to play so well — we’d get to stay young forever |
| To begin with they just smiled and stepped around our little fire |
| But remember how pretty soon that all began to change |
| But now bitter in this great city all the little children should go home |
| Because the big men want to make deals |
| When they find you’ve got something they want |
| The party’s gone, the party’s done, the party’s over children |
| You’d better go home |
| Funny how they all come running if you let your pockets jangle a little |
| And there’s that strange queasy feeling |
| Every time someone holds a door open for you |
| Such sweetness, such kindness — while they manoeuvre you into position |
| And we all know how hard it is to bite the hand that feeds you |
| Remember all those old films we used to watch every Friday night on TV |
| However fast you run, however slow the Mummy walks |
| It always catches you in the end |
| The party’s gone, the party’s done, the party’s over children |
| You’d better go home |
| This ain’t no place anymore for little girls or little boys |
| Not unless you want them to spoon-feed you all your life |
| The party’s gone, the party’s done, the party’s over children |
| This dream is gone, this dream is dead, this dream is over, children |
| You’d better go home |
Р. И. П.(перевод) |
| Это все началось так, как все происходит |
| Со смехом и чашкой чая у костра |
| Когда мы укрылись от этих злых ветров перед этим старым телевизором |
| И мы обменивались идеями, глядя друг на друга этими честолюбивыми яркими глазами |
| Те глаза, которые так ясно видели каждую деталь мира |
| И мы нетерпеливо выжидали, пока голод действительно не сгорел |
| И самые нежные, самые сладкие поцелуи терялись среди грома в наших сердцах |
| Мы смотрели, как люди вокруг нас вставали, ладили, старели. |
| Но игра, в которую мы собирались играть так хорошо, — мы навсегда останемся молодыми. |
| Для начала они просто улыбнулись и обошли наш костерок |
| Но помните, как довольно скоро все начало меняться |
| Но теперь горько в этом большом городе, все маленькие дети должны идти домой |
| Потому что большие люди хотят заключать сделки |
| Когда они узнают, что у тебя есть то, что им нужно |
| Вечеринка закончилась, вечеринка закончилась, вечеринка окончена, дети |
| Тебе лучше пойти домой |
| Забавно, как они все сбегутся, если вы позволите своим карманам немного позвякивать |
| И это странное тошнотворное чувство |
| Каждый раз, когда кто-то придерживает перед вами дверь |
| Такая нежность, такая доброта — пока они ставят тебя в нужное положение |
| И все мы знаем, как тяжело кусать руку, которая тебя кормит |
| Вспомните все те старые фильмы, которые мы смотрели каждую пятницу вечером по телевизору. |
| Как бы быстро ты ни бежал, как бы медленно ни шла Мумия |
| Это всегда ловит вас в конце |
| Вечеринка закончилась, вечеринка закончилась, вечеринка окончена, дети |
| Тебе лучше пойти домой |
| Это больше не место для маленьких девочек или мальчиков |
| Нет, если только вы не хотите, чтобы вас всю жизнь кормили с ложечки. |
| Вечеринка закончилась, вечеринка закончилась, вечеринка окончена, дети |
| Эта мечта ушла, эта мечта умерла, эта мечта закончилась, дети |
| Тебе лучше пойти домой |
| Название | Год |
|---|---|
| Run from Reality | 1998 |
| Dirty Punk | 1994 |
| Life's a Bitch | 1998 |
| Fuckers Everywhere | 1994 |
| Kamikaze | 1996 |
| The Pigs | 1996 |
| Bleed | 1996 |
| The Factory | 1994 |
| Don't Call Me Cunt | 2000 |
| Westworld | 1998 |
| Mohican Tunes | 1994 |
| Scream & Shout | 1996 |
| Dawn Patrol | 1994 |
| Get a Gun | 1996 |
| Nuclear War | 1994 |
| Drug Shock | 1994 |
| Insane | 1996 |
| We Rule O.K. | 1996 |
| Selfrule | 1994 |
| Weirdoz | 1996 |