| In the shadow of the concrete giants
| В тени бетонных гигантов
|
| Got to live there from day to day
| Должен жить там изо дня в день
|
| Grey cold houses have been there for too long
| Серые холодные дома были там слишком долго
|
| Hear the voices of the kids’sad song
| Услышьте голоса детской грустной песни
|
| In our city grows a bomb
| В нашем городе растет бомба
|
| In this wasteland they’ve bred a new age
| В этой пустоши они вырастили новую эру
|
| Crammed together like rats in a cage
| Сбиты вместе, как крысы в клетке
|
| They’ve built a time bomb that is running fast
| Они построили бомбу замедленного действия, которая работает быстро
|
| Use their fucking coencrete to plug up their arses
| Используйте их гребаный цемент, чтобы заткнуть их задницы
|
| It’s the place where you’re at home
| Это место, где ты дома
|
| Have grown and where you roam
| Выросли и где вы бродите
|
| Hell, how you hate this town
| Черт, как ты ненавидишь этот город
|
| — this Concrete jungle
| — эти Бетонные джунгли
|
| Got nowhere else to go
| Больше некуда идти
|
| Looks like this anyhow
| Во всяком случае так выглядит
|
| Has transformed in a ghetto
| Превратился в гетто
|
| — this concrete jungle
| — эти бетонные джунгли
|
| The streets look desolate
| Улицы выглядят пустынными
|
| And decay has set in there yet
| И там еще начался распад
|
| Oh what a dreary sight
| О, какое унылое зрелище
|
| — this concrete jungle
| — эти бетонные джунгли
|
| Their dreams of progress
| Их мечты о прогрессе
|
| But the empty shells remained
| Но пустые оболочки остались
|
| Where the now lodge our kind
| Где сейчас живут наши
|
| — this concrete jungle
| — эти бетонные джунгли
|
| It’s a wastland of our days
| Это пустошь наших дней
|
| Where crime and aggro rise
| Где растет преступность и агрессия
|
| That’s a fact they face
| Это факт, с которым они сталкиваются
|
| — this concrete jungle | — эти бетонные джунгли |