Перевод текста песни Rien ne va plus - Oxo 86

Rien ne va plus - Oxo 86
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien ne va plus, исполнителя - Oxo 86.
Дата выпуска: 16.08.2018
Язык песни: Немецкий

Rien ne va plus

(оригинал)
Hab gehofft und gedacht, mir und allen was vorgemacht
Wollt nicht hören, wollt nicht sehen und schon gar nicht verstehen
Hätte und, wäre wenn, würde ich wohl kaum so flenn`
Kannst es ruhig beim Namen nennen, dass sich uns´re Wege trennen
Rien ne va plus und good bye
Wirklich schade um uns zwei
Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.
(Kannste haben)
Nichts geht mehr, bye, bye bye
Mir ist alles einrlei
Und was noch da ist wird nicht begraben, tif in mir begraben
Dacht ich an dich, in der Nacht, war ich um den Schlaf gebracht
Hab dich geliebt, sonnenklar, weil es gut für mich war
Mit deinen Macken, dein Humor, so wie nie zu vor
Doch jetzt hat alles keinen Sinn, weil ich mit dir fertig bin
Rien ne va plus und good bye
Wirklich schade um uns zwei
Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.
(Kannste haben)
Nichts geht mehr, bye, bye bye
Mir ist alles einerlei
Und was noch da ist wird nicht begraben, tief in mir begraben
Rien ne va plus und good bye
Wirklich schade um uns zwei
Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.
(Kannste haben)
Nichts geht mehr, bye, bye bye
Mir ist alles einerlei
Und was noch da ist wird nicht begraben
Rien ne va plus und good bye
Wirklich schade um uns zwei
Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.
(Kannste haben)
Nichts geht mehr, bye, bye bye
Mir ist alles einerlei
Und was noch da ist wird nicht begraben, tief in mir begraben
Rien ne va plus
(перевод)
Я надеялся и думал, обманывал себя и всех
Не хочу слышать, не хочу видеть и уж тем более не хочу понимать
Если бы я был, и если бы я был, я бы, наверное, так не плакал
Вы можете назвать это своим именем, что мы идем разными путями
Rien ne va plus и до свидания
Настоящий позор о нас двоих
Искра надежды, которую вы можете получить сейчас.
(мог бы иметь)
Ничего больше не работает, пока, пока, пока
Мне все равно
И то, что осталось, не будет похоронено во мне.
Когда я думал о тебе ночью, я был лишен сна
Любил тебя, ясно как день, ведь мне было хорошо
С твоими причудами, твоим юмором, как никогда раньше
Но теперь все это не имеет смысла, потому что я с тобой покончил
Rien ne va plus и до свидания
Настоящий позор о нас двоих
Искра надежды, которую вы можете получить сейчас.
(мог бы иметь)
Ничего больше не работает, пока, пока, пока
Мне все равно
И то, что осталось, не будет похоронено, похоронено глубоко внутри меня.
Rien ne va plus и до свидания
Настоящий позор о нас двоих
Искра надежды, которую вы можете получить сейчас.
(мог бы иметь)
Ничего больше не работает, пока, пока, пока
Мне все равно
И то, что осталось, не будет похоронено
Rien ne va plus и до свидания
Настоящий позор о нас двоих
Искра надежды, которую вы можете получить сейчас.
(мог бы иметь)
Ничего больше не работает, пока, пока, пока
Мне все равно
И то, что осталось, не будет похоронено, похоронено глубоко внутри меня.
Риен не ва плюс
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 3

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Im Rausch 1998
Entfachte Gefühle 1998
Harald Juhnke 1998
Nur einmal 2004
Weinen oder lachen 2004
Arbeitslos 1998
Was werden deine Eltern sagen 2006
Lauschangriff 2002
Freundin 2006
Krank 2002
Das Auto vom Schiri 2002
So schön 2002

Тексты песен исполнителя: Oxo 86