| Hab gehofft und gedacht, mir und allen was vorgemacht
| Я надеялся и думал, обманывал себя и всех
|
| Wollt nicht hören, wollt nicht sehen und schon gar nicht verstehen
| Не хочу слышать, не хочу видеть и уж тем более не хочу понимать
|
| Hätte und, wäre wenn, würde ich wohl kaum so flenn`
| Если бы я был, и если бы я был, я бы, наверное, так не плакал
|
| Kannst es ruhig beim Namen nennen, dass sich uns´re Wege trennen
| Вы можете назвать это своим именем, что мы идем разными путями
|
| Rien ne va plus und good bye
| Rien ne va plus и до свидания
|
| Wirklich schade um uns zwei
| Настоящий позор о нас двоих
|
| Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben. | Искра надежды, которую вы можете получить сейчас. |
| (Kannste haben)
| (мог бы иметь)
|
| Nichts geht mehr, bye, bye bye
| Ничего больше не работает, пока, пока, пока
|
| Mir ist alles einrlei
| Мне все равно
|
| Und was noch da ist wird nicht begraben, tif in mir begraben
| И то, что осталось, не будет похоронено во мне.
|
| Dacht ich an dich, in der Nacht, war ich um den Schlaf gebracht
| Когда я думал о тебе ночью, я был лишен сна
|
| Hab dich geliebt, sonnenklar, weil es gut für mich war
| Любил тебя, ясно как день, ведь мне было хорошо
|
| Mit deinen Macken, dein Humor, so wie nie zu vor
| С твоими причудами, твоим юмором, как никогда раньше
|
| Doch jetzt hat alles keinen Sinn, weil ich mit dir fertig bin
| Но теперь все это не имеет смысла, потому что я с тобой покончил
|
| Rien ne va plus und good bye
| Rien ne va plus и до свидания
|
| Wirklich schade um uns zwei
| Настоящий позор о нас двоих
|
| Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben. | Искра надежды, которую вы можете получить сейчас. |
| (Kannste haben)
| (мог бы иметь)
|
| Nichts geht mehr, bye, bye bye
| Ничего больше не работает, пока, пока, пока
|
| Mir ist alles einerlei
| Мне все равно
|
| Und was noch da ist wird nicht begraben, tief in mir begraben
| И то, что осталось, не будет похоронено, похоронено глубоко внутри меня.
|
| Rien ne va plus und good bye
| Rien ne va plus и до свидания
|
| Wirklich schade um uns zwei
| Настоящий позор о нас двоих
|
| Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben. | Искра надежды, которую вы можете получить сейчас. |
| (Kannste haben) | (мог бы иметь) |
| Nichts geht mehr, bye, bye bye
| Ничего больше не работает, пока, пока, пока
|
| Mir ist alles einerlei
| Мне все равно
|
| Und was noch da ist wird nicht begraben
| И то, что осталось, не будет похоронено
|
| Rien ne va plus und good bye
| Rien ne va plus и до свидания
|
| Wirklich schade um uns zwei
| Настоящий позор о нас двоих
|
| Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben. | Искра надежды, которую вы можете получить сейчас. |
| (Kannste haben)
| (мог бы иметь)
|
| Nichts geht mehr, bye, bye bye
| Ничего больше не работает, пока, пока, пока
|
| Mir ist alles einerlei
| Мне все равно
|
| Und was noch da ist wird nicht begraben, tief in mir begraben
| И то, что осталось, не будет похоронено, похоронено глубоко внутри меня.
|
| Rien ne va plus | Риен не ва плюс |