| Ich bin der Bösewicht, der dem Staat die Kohle klaut
| Я плохой парень, который ворует деньги государства
|
| Ich habe nur schöne Tage, liege auf der faulen Haut
| У меня только хорошие дни, лежать на ленивой коже
|
| Bin wach bis in die Puppen, steh erst gegen Mittag auf
| Я не сплю до рассвета, не вставать до полудня
|
| Kein Bock auf Maloche, ja ich scheiss sogar darauf
| Не в настроении для тяжелой работы, да мне на это наплевать
|
| Ich bin arbeitslos
| я безработный
|
| Oh mein Gott, was mach ich bloss?
| Боже мой, что я делаю?
|
| Doch da gibt es noch etwas, was mich garnicht gefällt
| Но есть еще кое-что, что мне совсем не нравится
|
| Die tun tatsächlich so, als wäre es ihr Geld
| Они на самом деле действуют так, как будто это их деньги
|
| Das beschäftigt mich sehr lange, Tag aus Tag ein
| Это держит меня занятым в течение длительного времени, изо дня в день
|
| Und so denke ich mir heimlich einen Mordplan aus
| И поэтому я тайно придумываю план убийства
|
| Ich bin arbeitslos
| я безработный
|
| Oh mein Gott, was mach ich bloss?
| Боже мой, что я делаю?
|
| Minen Sachbearbeitr, den hasse ich
| Мой клерк, я ненавижу его
|
| Er ist sehr vorlaut und verschaukelt mich
| Он очень дерзкий и обманывает меня
|
| Ich muss ihn bestrafen, jetzt weiss ich es genau
| Я должен наказать его, теперь я точно знаю
|
| Ich kauf mir ne Machete und besuche die Sau
| Я куплю мачете и навещу свиноматку
|
| Ich bin arbeitslos
| я безработный
|
| Oh mein Gott, was mach ich bloss?
| Боже мой, что я делаю?
|
| Ich seh Ihn dort sitze, hinter seinem Tisch
| Я вижу, как он сидит там за своим столом
|
| Er lächelt noch einmal, denn er ahnt es noch nicht
| Он снова улыбается, потому что еще не подозревает об этом.
|
| Ein kurzer Hieb und die Wand ist bespritzt
| Быстрый удар и стена забрызгана
|
| Der Sachbearbeiter jetzt kopflos ist
| Клерк теперь без головы
|
| Oh mein Gott, was mach ich bloss?
| Боже мой, что я делаю?
|
| Ich bin arbeitslos | я безработный |