| Inside a sphere made of glass
| Внутри сферы из стекла
|
| Filled with a thick, black smoke
| Наполнен густым черным дымом
|
| That burns the senses
| Это сжигает чувства
|
| Drifting out of mind
| С ума сходить
|
| The starless ink in my veins
| Беззвездные чернила в моих венах
|
| Darkening the eyes, hands and heart
| Затемнение глаз, рук и сердца
|
| Dissolving reason
| Причина растворения
|
| Drifting out of mind
| С ума сходить
|
| Softly resonate and shatter this confinement
| Мягко резонируйте и разрушьте это ограничение
|
| Illuminate the mind’s lack of faith
| Осветите недостаток веры ума
|
| Gently stabilize, observing your reflection
| Аккуратно стабилизируйте, наблюдая за своим отражением
|
| Illuminate the mind’s lack of faith
| Осветите недостаток веры ума
|
| Shards pierce my eyes and cut my hands
| Осколки пронзают глаза и режут руки
|
| My heart stops beating
| Мое сердце перестает биться
|
| Don’t be scared and just let go
| Не бойся и просто отпусти
|
| Let the current take you home
| Пусть течение приведет тебя домой
|
| Tumbling down, spinning, floating up, drifting
| Падая вниз, вращаясь, всплывая, дрейфуя
|
| Drifting out of mind
| С ума сходить
|
| Softly resonate and shatter this confinement
| Мягко резонируйте и разрушьте это ограничение
|
| Illuminate the mind’s lack of faith
| Осветите недостаток веры ума
|
| Gently stabilize, observing your reflection
| Аккуратно стабилизируйте, наблюдая за своим отражением
|
| Illuminate the mind’s lack of faith | Осветите недостаток веры ума |