
Дата выпуска: 26.06.2002
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
A Ladiesman(оригинал) |
Back as a boy I longed to be |
The fellow women loved to see |
And have them all consider me |
A «Ladiesman» |
I dreamed of Jeannie with delight |
And Mary moanin' in the night |
As I became with all my might |
A «Ladiesman» |
Developed into a fuller flower |
This throbbing thrust of manly power |
Consumed my every waking hour |
A «Ladiesman» |
I felt the urge, that awful itch |
It mounted to a fever pitch |
I had me girls no matter which |
A «Ladiesman» |
Ah, but the hottest fever cools |
Those who don’t face that fact are fools |
For like all men time overrules |
A «Ladiesman» |
What once was warm began to chill |
As father time enforced his will |
Until I wondered «am I still |
«A Ladiesman?» |
At first I tried to hide my loss |
Pretending I was still the boss |
With girls who’d never come across |
A «Ladiesman» |
But they moved with too swift a step |
I needed patience more than pep |
To keep alive my fading rep |
A «Ladiesman» |
Don’t get me wrong now, I not dead |
My shoulders hold a damn good head |
So joy has not completely fled |
A «Ladiesman» |
But it can never be the same |
The vigor’s vanished from my game |
For reminiscing, can you blame |
A «Ladiesman»? |
I look back at the life I’ve led |
What would my powers have got, instead |
Had I not shot so much in bed |
A «Ladiesman»? |
What tricky trade might I have tried |
Had I not laid pre-occupied |
But then whose ever satisfied |
A «Ladiesman»? |
The women I laid, frequently |
Each in her heart held secretly |
That she was really making me |
A «Ladiesman» |
A woman feels, a man may guess |
That she conceals beneath her dress |
A trap in which she can possess |
A «Ladiesman» |
She throws the bait, she shows the lure |
There’s no escaping, that’s for sure |
You’re never really free when you’re |
A «Ladiesman» |
Each fellow follows his own star |
But take no appetite too far |
That’s sound advice, in case you are |
A «Ladiesman» |
But you call all this sour grapes |
Devote yourself to willing rapes |
And never mind what all escapes |
A «Ladiesman» |
Oh, you must feel betrayed by age |
I’m reading from a later page |
You can’t hear me at your stage |
A «Ladiesman» |
Therefore, my boy, enjoy your prime |
Until your fateful date with time |
When no longer can you claim, «Hey I’m |
A Ladiesman» |
Hey, there’s a beauty, you agree? |
Has quite a body, hasn’t she? |
Well, sock it to her once for me! |
A «Ladiesman» |
Дамский угодник(перевод) |
Еще мальчиком я хотел быть |
Коллегам-женщинам нравилось видеть |
И пусть все считают меня |
«Женский угодник» |
Я мечтал о Джинни с восторгом |
И Мэри стонет в ночи |
Как я стал изо всех сил |
«Женский угодник» |
Превратился в более полный цветок |
Этот пульсирующий толчок мужской силы |
Потреблял каждый час моего бодрствования |
«Женский угодник» |
Я почувствовал желание, этот ужасный зуд |
Он поднялся до лихорадки |
У меня были девушки, независимо от того, какие |
«Женский угодник» |
Ах, но самая горячая лихорадка охлаждает |
Те, кто не признают этого факта, - дураки |
Как и все мужчины, время отменяет |
«Женский угодник» |
То, что когда-то было теплым, начало холодать |
Поскольку время отца приводило в исполнение его волю |
Пока я не подумал: «Я все еще |
«Женский угодник?» |
Сначала я пытался скрыть свою потерю |
Притворяясь, что я все еще босс |
С девушками, которые никогда не встречались |
«Женский угодник» |
Но они двигались слишком быстрым шагом |
Мне нужно терпение больше, чем бодрость духа |
Чтобы сохранить мою угасающую репутацию |
«Женский угодник» |
Не поймите меня неправильно, я не умер |
Мои плечи держат чертовски хорошую голову |
Так что радость не совсем убежала |
«Женский угодник» |
Но это никогда не может быть прежним |
Энергия исчезла из моей игры |
За воспоминания, можешь ли ты винить |
«Женский угодник»? |
Я оглядываюсь назад на жизнь, которую я вел |
Что бы мои силы получили вместо этого |
Если бы я не стрелял так много в постели |
«Женский угодник»? |
Какую сложную сделку я мог попробовать |
Если бы я не был занят |
Но тогда чей когда-либо удовлетворенный |
«Женский угодник»? |
Женщины, которых я ложил, часто |
Каждая в своем сердце хранила тайно |
Что она действительно заставляла меня |
«Женский угодник» |
Женщина чувствует, мужчина может догадаться |
Что она скрывает под своим платьем |
Ловушка, в которой она может завладеть |
«Женский угодник» |
Она бросает приманку, она показывает приманку |
Бежать некуда, это точно |
Вы никогда не будете по-настоящему свободны, когда вы |
«Женский угодник» |
Каждый следует за своей звездой |
Но не увлекайтесь слишком далеко |
Это хороший совет, если вы |
«Женский угодник» |
Но вы называете все это кислым виноградом |
Посвятите себя добровольным изнасилованиям |
И неважно, что все ускользает |
«Женский угодник» |
О, вы, должно быть, чувствуете себя преданным возрастом |
я читаю с более поздней страницы |
Ты не слышишь меня на своей сцене |
«Женский угодник» |
Поэтому, мой мальчик, наслаждайся своим расцветом |
До вашей роковой даты со временем |
Когда вы больше не можете заявлять: «Эй, я |
Дамский угодник» |
Эй, там красота, ты согласен? |
У нее прекрасное тело, не так ли? |
Ну, дай ей хоть раз от меня! |
«Женский угодник» |
Название | Год |
---|---|
Gang Bang | 2002 |
Straighten up and Fly Right | 2015 |
Mood Indigo | 2015 |
Love Is Like a New Born Child | 2021 |
Forbidden Fruit | 2021 |
The Lone Ranger ft. Oscar Brown Jr | 1974 |
Brother Where Are You? ft. Oscar Brown Jr | 1974 |
Intro: Children Of Children ft. Oscar Brown Jr. | 2016 |
Hum Drum Blues | 2018 |
World of Grey | 2015 |