| Fuck your pride
| Трахни свою гордость
|
| Don’t keep denying yourself of help
| Не отказывайте себе в помощи
|
| Of help that you know that you need, I plead don’t keep silent
| О помощи, которая, как вы знаете, вам нужна, умоляю, не молчите
|
| Trying to be too self-reliant
| Попытка быть слишком самостоятельным
|
| Your heads been hanging to the floor for far too long
| Ваши головы слишком долго висели на полу
|
| How the hell were you supposed to see the point in being present,
| Как, черт возьми, ты должен был видеть смысл в том, чтобы присутствовать,
|
| taking it day by day
| принимая это день за днем
|
| Trust me you don’t have to be so lonely
| Поверь мне, тебе не обязательно быть таким одиноким
|
| When caught in a snare
| Когда попал в ловушку
|
| Closed off you’re unaware
| Закрыто, вы не знаете
|
| There’s so many people that care for you
| Есть так много людей, которые заботятся о тебе
|
| We care for you
| Мы заботимся о вас
|
| We want to pull you out, through and through
| Мы хотим вытащить вас насквозь
|
| We’re here for you
| Мы здесь для вас
|
| You toss and turn in your bed at night, you tell everybody you’ll be all right
| Ты ворочаешься в своей постели ночью, ты говоришь всем, что с тобой все будет в порядке
|
| You isolate yourself
| Вы изолируете себя
|
| Think that you’re not good enough to show yourself to the world outside
| Думайте, что вы недостаточно хороши, чтобы показать себя миру снаружи
|
| You don’t want to let them see you lied
| Вы не хотите, чтобы они видели, что вы солгали
|
| This house is cold, my mistakes are my prison
| В этом доме холодно, мои ошибки - моя тюрьма
|
| Toxic thoughts chasing their tails, I’m lost out at sea and I’ve got holes in
| Ядовитые мысли гоняются за своим хвостом, я потерялся в море, и у меня есть дыры
|
| the sails
| паруса
|
| Don’t want to be a burden, so here’s a smile never know that I’m hurting
| Не хочу быть обузой, так вот улыбка, никогда не знай, что мне больно
|
| Your heads been hanging to the floor for far too long
| Ваши головы слишком долго висели на полу
|
| How the hell were you supposed to see the point in being present,
| Как, черт возьми, ты должен был видеть смысл в том, чтобы присутствовать,
|
| taking it day by day
| принимая это день за днем
|
| Trust me you don’t have to be so lonely
| Поверь мне, тебе не обязательно быть таким одиноким
|
| When caught in a snare, closed off you’re unaware there’s so many people that
| Когда вы попадаете в ловушку, закрываетесь, вы не знаете, что есть так много людей, которые
|
| care for you
| забочусь о тебе
|
| We care for you
| Мы заботимся о вас
|
| We want to pull you out, through and through
| Мы хотим вытащить вас насквозь
|
| We’re here for you
| Мы здесь для вас
|
| Reach out your hands you need out of your head tonight
| Протяните свои руки, которые вам нужны сегодня вечером
|
| Reach out your hands
| Протяните руки
|
| You need out, you need out
| Вам нужно выйти, вам нужно выйти
|
| Trust me you don’t have to be so lonely
| Поверь мне, тебе не обязательно быть таким одиноким
|
| When caught in a snare
| Когда попал в ловушку
|
| Closed off you’re unaware
| Закрыто, вы не знаете
|
| There’s so many people that care for you
| Есть так много людей, которые заботятся о тебе
|
| We care for you
| Мы заботимся о вас
|
| We want to pull you out, through and through
| Мы хотим вытащить вас насквозь
|
| We’re here for you | Мы здесь для вас |