| Standing by the ocean
| Стоя у океана
|
| watch it tear away the shore
| смотри, как он отрывает берег
|
| Glide out upon the desert,
| Скользи по пустыне,
|
| the horizon is the door
| горизонт - это дверь
|
| And though your voice is shouting above the wind it can’t be heard
| И хотя твой голос кричит сквозь ветер, его не слышно
|
| Drop all sense of reason,
| Отбрось всякое чувство разума,
|
| it’s there you’ll find your own worth
| там ты найдешь себе цену
|
| And though you are surrounded, feeling quite alone
| И хотя вы окружены, чувствуя себя совершенно одиноким
|
| There’s a light to guide you home
| Есть свет, который направит вас домой
|
| If you stand with your face to the wind off the water
| Если вы стоите лицом к ветру от воды
|
| At the point of lands end where the ocean begins
| Там, где заканчивается земля, где начинается океан
|
| Look to the memory of the ones gone before
| Посмотрите на память о тех, кто ушел раньше
|
| The light and meaning of the voices on the wind
| Свет и смысл голосов на ветру
|
| Searching for safe passage
| В поисках безопасного прохода
|
| as you knock on every door
| когда ты стучишь в каждую дверь
|
| You still can hear the howling
| Вы все еще можете услышать вой
|
| of the mongrel dogs of war
| дворняг псов войны
|
| You call out for some comfort seeking shelter from the night
| Вы взываете к утешению, ища убежища от ночи
|
| A raging rain’s upon you
| Бушующий дождь на вас
|
| and you’re tired of the fight
| и ты устал от борьбы
|
| And though you are surrounded, feeling quite alone
| И хотя вы окружены, чувствуя себя совершенно одиноким
|
| There’s a light to guide you home
| Есть свет, который направит вас домой
|
| If you stand with your face to the wind off the water
| Если вы стоите лицом к ветру от воды
|
| At the point of lands end where the ocean begins
| Там, где заканчивается земля, где начинается океан
|
| Look to the memory of the ones gone before
| Посмотрите на память о тех, кто ушел раньше
|
| The light and meaning of the voices on the wind
| Свет и смысл голосов на ветру
|
| And though you are surrounded feeling quite alone
| И хотя вы окружены чувством одиночества
|
| There’s a light to guide you home
| Есть свет, который направит вас домой
|
| If you stand with your face to the wind off the water
| Если вы стоите лицом к ветру от воды
|
| At the point of lands end where the ocean begins
| Там, где заканчивается земля, где начинается океан
|
| Look to the memory of the ones gone before
| Посмотрите на память о тех, кто ушел раньше
|
| The light and meaning of the voices on the wind… | Свет и смысл голосов на ветру… |