| December’s fingers touch my window
| Пальцы декабря касаются моего окна
|
| I’m looking on toward a windblown night
| Я смотрю на ветреную ночь
|
| I feel the sigh of magic
| Я чувствую вздох магии
|
| On shadowed wings from the fields of white
| На затененных крыльях с полей белых
|
| And then in the starry night…
| А потом в звёздную ночь…
|
| The Christmas bells ring a silver tune
| Рождественские колокола звучат серебряной мелодией
|
| The angels ring all around the moon
| Ангелы звенят вокруг луны
|
| My fire burns by the holly tree
| Мой огонь горит у остролиста
|
| My dream stands there in the flames for me
| Моя мечта стоит там в огне для меня
|
| I see a place where laughter rings
| Я вижу место, где звучит смех
|
| Fears of forgotten pain
| Страхи забытой боли
|
| This winter world is changed to spring
| Этот зимний мир меняется на весну
|
| When the bells of Christmas ring
| Когда звонят колокола Рождества
|
| Somewhere inside the sleeping darkness
| Где-то внутри спящей тьмы
|
| Unbroken love in the heart and sky
| Нерушимая любовь в сердце и небе
|
| Below these frozen meadows
| Под этими замерзшими лугами
|
| An April dawn tell me where is light
| Апрельский рассвет скажи мне, где свет
|
| It comes in a distant chime…
| Он приходит в далеком звоне…
|
| The Christmas bells ring a silver tune
| Рождественские колокола звучат серебряной мелодией
|
| The angels ring all around the moon
| Ангелы звенят вокруг луны
|
| My fire burns by the holly tree
| Мой огонь горит у остролиста
|
| My dream stands there in the flames for me
| Моя мечта стоит там в огне для меня
|
| I see a place where laughter rings
| Я вижу место, где звучит смех
|
| Fears of forgotten pain
| Страхи забытой боли
|
| This winter world is changed to spring
| Этот зимний мир меняется на весну
|
| When the bells of Christmas ring
| Когда звонят колокола Рождества
|
| Sweet sound filling the air
| Сладкий звук, наполняющий воздух
|
| Sweet sounds lifting the cares of the world
| Сладкие звуки поднимают заботы мира
|
| I need…
| Я нуждаюсь…
|
| Old song gracefully drawn
| Старая песня изящно нарисована
|
| Old songs calling to all of the world
| Старые песни взывают ко всему миру
|
| (music)
| (Музыка)
|
| Fears of forgotten pain
| Страхи забытой боли
|
| (music)
| (Музыка)
|
| When the bells of Christmas ring
| Когда звонят колокола Рождества
|
| The Christmas bells ring a silver tune
| Рождественские колокола звучат серебряной мелодией
|
| The angels ring all around the moon
| Ангелы звенят вокруг луны
|
| My fire burns by the holly tree
| Мой огонь горит у остролиста
|
| My dream stands there in the flames for me
| Моя мечта стоит там в огне для меня
|
| I see a place where laughter rings
| Я вижу место, где звучит смех
|
| Fears of forgotten pain
| Страхи забытой боли
|
| This winter world is changed to spring
| Этот зимний мир меняется на весну
|
| When the bells of Christmas ring
| Когда звонят колокола Рождества
|
| The Christmas bells ring a silver tune
| Рождественские колокола звучат серебряной мелодией
|
| The angels ring all around the moon
| Ангелы звенят вокруг луны
|
| My fire burns by the holly tree
| Мой огонь горит у остролиста
|
| My dream stands there in the flames for me
| Моя мечта стоит там в огне для меня
|
| I see a place where laughter rings
| Я вижу место, где звучит смех
|
| Fears of forgotten pain
| Страхи забытой боли
|
| This winter world is changed to spring
| Этот зимний мир меняется на весну
|
| When the bells of Christmas ring | Когда звонят колокола Рождества |