| Sen Yoksan Hikayem De Yok (оригинал) | Если Тебя Нет, У Меня Нет Истории (перевод) |
|---|---|
| Yaşadığım onca şey var | Яшадыгым онка шей вар |
| Söyleyecek hiç bir şey yok | Söyleyecek hiç bir şey yok |
| Belki cok sey gördüm amma | Белки кок сей гордюм амма |
| Anlatmaya hiç gerek yok | Anlatmaya hiç gerek yok |
| Yokluğun boşluğunu dolduracak takatım yok | Yokluğun boşluğunu dolduracak takatım yok |
| Sensizliği kabullenmek mümkün ama niyetim yok | Sensizliği kabullenmek mümkün ama niyetim yok |
| Sanki tek çarem senmişsin sen yoksan dermanım yok | Sanki tek çarem senmişsin sen yoksan dermanım yok |
| İçimdeki kahramanın kudreti çok amacı yok | İçimdeki kahramanın kudreti çok amacı yok |
| Sen yoksan hikayemde yok | Сен йоксан хикаемде йок |
| Konuş desen bile hiç cümlem yok | Konuş desen bile hiç cümlem yok |
| Çok sey yaşadım çok şey başardım | Чок Сей Яшадим Чок Шей Башардым |
| Sanki başarının bile sensiz tadı yok | Sanki başarının желчь sensiz tadı yok |
