Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day the World Stopped Turning, исполнителя - Opus Däi. Песня из альбома Touch the Sun - EP, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 25.10.2009
Лейбл звукозаписи: CD Baby
Язык песни: Английский
The Day the World Stopped Turning(оригинал) |
The day the world had stopped turning and the dawn — she breaks to embers. |
At night the ocean crises a love song and her voice calls the tidal wave. |
So when the world stops; |
when the worlds gone who will be there to love you |
blindly? |
And when the sun stops; |
when the suns gone… |
I will be there to light your way back. |
The day the sun burnt put completely and the sky turned to ash and dust and |
memory cast a lonely shadow in the dark, in the dark we shine. |
Yesterdays here, then it slops away together we fade, fade away. |
So when the world stops; |
when the worlds gone who will be there to love you |
blindly? |
And when the sun stops; |
when the suns gone… |
I will be there to light your way… back. |
Yesterdays here, then it slips away… and our love now fades, fades away. |
So when the world stops; |
when the worlds gone who will be there to hold you |
tightly? |
And when the sun stops; |
when the suns gone. |
I will be there there to light your way… back. |
The day the world stopped turning. |
День, когда Мир Перестал Вращаться.(перевод) |
В тот день, когда мир перестал вращаться, и рассвет — она рассыпается до тлеющих углей. |
Ночью океан поет песню о любви, и ее голос зовет приливную волну. |
Итак, когда мир остановится; |
когда миры исчезнут, кто будет любить тебя |
слепо? |
И когда солнце останавливается; |
когда солнца нет… |
Я буду рядом, чтобы осветить тебе обратный путь. |
День, когда солнце сгорело полностью, и небо превратилось в пепел и пыль и |
память отбрасывает во тьме одинокую тень, во тьме мы сияем. |
Вчера здесь, а потом утекает вместе, мы угасаем, угасаем. |
Итак, когда мир остановится; |
когда миры исчезнут, кто будет любить тебя |
слепо? |
И когда солнце останавливается; |
когда солнца нет… |
Я буду рядом, чтобы осветить тебе путь... назад. |
Вчера здесь, потом ускользает... и наша любовь теперь угасает, угасает. |
Итак, когда мир остановится; |
когда миры уйдут, кто будет там, чтобы держать вас |
плотно? |
И когда солнце останавливается; |
когда солнца нет. |
Я буду там, чтобы осветить тебе путь... назад. |
День, когда мир перестал вращаться. |